Bookbot

MacBeth - Velekrál skotský : 1040-1057

Hodnotenie knihy

Viac o knihe

Nakolik proslulé Shakespearovo drama odpovídá realitě a nakolik je uměleckou licencí? Poslední skutečný gaelský král Skotska byl Shakespearem zpodobněn jako temný psychopat a proradný uchvatitel. V této zásadní badatelské studii nám Peter Berresford Ellis představuje skutečného MacBetha – statečného „svobodomyslného krále“ bránícího skotskou nezávislost – který byl na hony vzdálen od mytické postavy. Při bádání v dobových pramenech, včetně Orknejské ságy a Ulsterských análů, Ellis zkoumá nenávistné mocenské zápasy, které roku 1057 vedly k MacBethovu pádu a konečnému zániku keltského Skotska. Vypráví nám příběh, který je svým způsobem stejně podmanivý a tragický jako Shakespearovo velké drama. K citacím ze Shakespearova dramatu bylo použito překladu Martina Hilského.

Nákup knihy

MacBeth - Velekrál skotský : 1040-1057, Peter Berresford Ellis

Jazyk
Rok vydania
2006
product-detail.submit-box.info.binding
(pevná),
Stav knihy
Dobrá
Cena
4,99 €

Platobné metódy

4,3
Veľmi dobrá
9 Hodnotenie

Tu nám chýba tvoja recenzia

Titul
MacBeth - Velekrál skotský : 1040-1057
Jazyk
česky
Vydavateľ
Mladá fronta
Rok vydania
2006
Väzba
pevná
Počet strán
146
ISBN10
8020414177
ISBN13
9788020414175
Série
Zbierka
Kolumbus
Prvé vydanie
1980
Pôvodný názov
Macbeth: High King of Scotland
Hodnotenie
4,25 z 5
Anotácia
Nakolik proslulé Shakespearovo drama odpovídá realitě a nakolik je uměleckou licencí? Poslední skutečný gaelský král Skotska byl Shakespearem zpodobněn jako temný psychopat a proradný uchvatitel. V této zásadní badatelské studii nám Peter Berresford Ellis představuje skutečného MacBetha – statečného „svobodomyslného krále“ bránícího skotskou nezávislost – který byl na hony vzdálen od mytické postavy. Při bádání v dobových pramenech, včetně Orknejské ságy a Ulsterských análů, Ellis zkoumá nenávistné mocenské zápasy, které roku 1057 vedly k MacBethovu pádu a konečnému zániku keltského Skotska. Vypráví nám příběh, který je svým způsobem stejně podmanivý a tragický jako Shakespearovo velké drama. K citacím ze Shakespearova dramatu bylo použito překladu Martina Hilského.