Bookbot

Guta saga: dějiny lidu z ostrova Gotland

Autori

  • Kolektív autorov

Hodnotenie knihy

Viac o knihe

Od počátku jednadvacátého století roste zájem českých čtenářů o starogermánskou literaturu, což vedlo k publikaci klíčových textů středověkého Severu, jako jsou Eddy a Ságy. Nově se na tento seznam zařadila Guta Saga z Gotlandu, která, jak uvádí překladatel Miroslav Černý, není typickou severskou ságou, přestože obsahuje prvky žánru, jako nadpřirozenost a symboliku čísel. Hlavním cílem textu je stručná historie ostrova a jeho obyvatel, včetně jejich práv a zákonů, což naznačuje i podtitul: Dějiny lidu z ostrova Gotland. Černého edice se liší od běžných českých vydání skandinávských textů; příběh zabírá pouze deset stran, z nichž polovina je věnována starogotlandskému originálu a jeho českému překladu. Kniha obsahuje také úvod do historie díla, poznámky a gotlandsko-český slovník, což ji činí cenným zdrojem pro studenty germánské filologie a germanisty. I laikům nabízí bohaté informace o životě a kultuře skandinávských národů. Zatímco pro fanoušky mytologie může být vhodnější Edda Snorriho Sturlusona, Guta Saga je pro studenty, ať už oficiální nebo samostudující, stejně důležitá. Překlad se snaží zachovat filologickou a antropologickou hodnotu originálu, což činí tuto monografii cenným přírůstkem do českého korpusu starogermánské slovesnosti.

Nákup knihy

Guta saga: dějiny lidu z ostrova Gotland, Kolektív autorov

Jazyk
Rok vydania
2014
product-detail.submit-box.info.binding
(mäkká)
Akonáhle sa objaví, pošleme e-mail.

Platobné metódy

5,0
Výborná
1 Hodnotenie

Tu nám chýba tvoja recenzia

Titul
Guta saga: dějiny lidu z ostrova Gotland
Jazyk
česky
Vydavateľ
Edice X
Rok vydania
2014
Väzba
mäkká
Počet strán
108
ISBN10
8088001048
ISBN13
9788088001041
Série
Prvé vydanie
1999
Pôvodný názov
Guta saga
Hodnotenie
5 z 5
Anotácia
Od počátku jednadvacátého století roste zájem českých čtenářů o starogermánskou literaturu, což vedlo k publikaci klíčových textů středověkého Severu, jako jsou Eddy a Ságy. Nově se na tento seznam zařadila Guta Saga z Gotlandu, která, jak uvádí překladatel Miroslav Černý, není typickou severskou ságou, přestože obsahuje prvky žánru, jako nadpřirozenost a symboliku čísel. Hlavním cílem textu je stručná historie ostrova a jeho obyvatel, včetně jejich práv a zákonů, což naznačuje i podtitul: Dějiny lidu z ostrova Gotland. Černého edice se liší od běžných českých vydání skandinávských textů; příběh zabírá pouze deset stran, z nichž polovina je věnována starogotlandskému originálu a jeho českému překladu. Kniha obsahuje také úvod do historie díla, poznámky a gotlandsko-český slovník, což ji činí cenným zdrojem pro studenty germánské filologie a germanisty. I laikům nabízí bohaté informace o životě a kultuře skandinávských národů. Zatímco pro fanoušky mytologie může být vhodnější Edda Snorriho Sturlusona, Guta Saga je pro studenty, ať už oficiální nebo samostudující, stejně důležitá. Překlad se snaží zachovat filologickou a antropologickou hodnotu originálu, což činí tuto monografii cenným přírůstkem do českého korpusu starogermánské slovesnosti.