Viac o knihe
V roce 1934 se vydal E.E.Kisch jako delegát Světového výboru proti válce a fašismu na protiválečný kongres v Melbourne. Anglická vláda se snažila zabránit vstupu Kische na australskou půdu. Úlohu obránců občanských práv a svobod, obhájců evropského delegáta, převzali australští protifašisté, socialisté, odbory a nejúčinněji veřejné mínění dělnických a pracujících mas. Nemalá role ovšem připadla nebojácnosti a průbojnosti "zuřivého reportéra". Když se Kischovi konečně zdařilo přistání, seznamuje se s přístavními městy, i s vnitrozemím, všímá si mnoha pozoruhodností, ale především života australského lidu. Kreslí pestrý, sociálně i hospodářsky, zeměpisně i historicky podložený obraz země, kde již po řadu let probíhá urputný boj o sociální pokrok a mír. Z německého originálu přeložila Jarmila Haasová-Nečasová. 3. autorisované vydání.
Nákup knihy
Přistání v Austrálii, Egon Erwin Kisch
- Jazyk
- Rok vydania
- 1948
- product-detail.submit-box.info.binding
- (pevná)
Platobné metódy
Tu nám chýba tvoja recenzia
- Titul
- Přistání v Austrálii
- Jazyk
- česky
- Autori
- Egon Erwin Kisch
- Vydavateľ
- Svoboda
- Rok vydania
- 1948
- Väzba
- pevná
- Série
- Štítky
- Náučná literatúra, Historické téma, Mapy & Cestovanie, Skutočné príbehy, História, Svetová literatúra, Cestopisy, Česká & Slovenská história
- Hodnotenie
- 3,7 z 5
- Anotácia
- V roce 1934 se vydal E.E.Kisch jako delegát Světového výboru proti válce a fašismu na protiválečný kongres v Melbourne. Anglická vláda se snažila zabránit vstupu Kische na australskou půdu. Úlohu obránců občanských práv a svobod, obhájců evropského delegáta, převzali australští protifašisté, socialisté, odbory a nejúčinněji veřejné mínění dělnických a pracujících mas. Nemalá role ovšem připadla nebojácnosti a průbojnosti "zuřivého reportéra". Když se Kischovi konečně zdařilo přistání, seznamuje se s přístavními městy, i s vnitrozemím, všímá si mnoha pozoruhodností, ale především života australského lidu. Kreslí pestrý, sociálně i hospodářsky, zeměpisně i historicky podložený obraz země, kde již po řadu let probíhá urputný boj o sociální pokrok a mír. Z německého originálu přeložila Jarmila Haasová-Nečasová. 3. autorisované vydání.







