Bookbot

Zrádná slova v němčině

Hodnotenie knihy

Viac o knihe

Na trhu existuje řada učebnic gramatiky, ale problematice slovní zásoby se věnují málo, což je pro české mluvčí obtížné. Mnozí žáci postrádají jazykovou praxi, aby správně volili výrazy, což vede k poruchám v komunikaci a nedorozuměním. Tato učební pomůcka, vycházející z několikaletého shromažďování lexikálních chyb, je určena středně pokročilým studentům nebo jako základní učebnice v kurzech lexikologie. Zaměřuje se na slova, u nichž český student často chybně volí ekvivalent, protože jedno české slovo může mít více překladů. Týká se to jak plnovýznamových slov, tak předložek a spojek. Dále zahrnuje slova z hospodářství, která se dostávají do běžného jazyka. Další skupinou chyb jsou slova, která se významově nebo zvukově podobají, ale liší se. Třetí skupinou jsou falešní přátelé, tedy cizí slova, která se liší od českého významu. Významy jednotlivých slov jsou vysvětleny s příklady a grafickými znázorněními. Po vysvětlení následují cvičení pro správné používání slov, opatřená klíčem pro sebekontrolu, což činí učebnici vhodnou pro výuku i samostudium.

Nákup knihy

Zrádná slova v němčině, Věra Höppnerová

Jazyk
Rok vydania
2021
product-detail.submit-box.info.binding
(mäkká)
Akonáhle sa objaví, pošleme e-mail.

Platobné metódy

5,0
Výborná
3 Hodnotenie

Tu nám chýba tvoja recenzia

Titul
Zrádná slova v němčině
Jazyk
česky, nemecky
Vydavateľ
Ekopress
Rok vydania
2021
Väzba
mäkká
ISBN10
8087865529
ISBN13
9788087865521
Hodnotenie
5 z 5
Anotácia
Na trhu existuje řada učebnic gramatiky, ale problematice slovní zásoby se věnují málo, což je pro české mluvčí obtížné. Mnozí žáci postrádají jazykovou praxi, aby správně volili výrazy, což vede k poruchám v komunikaci a nedorozuměním. Tato učební pomůcka, vycházející z několikaletého shromažďování lexikálních chyb, je určena středně pokročilým studentům nebo jako základní učebnice v kurzech lexikologie. Zaměřuje se na slova, u nichž český student často chybně volí ekvivalent, protože jedno české slovo může mít více překladů. Týká se to jak plnovýznamových slov, tak předložek a spojek. Dále zahrnuje slova z hospodářství, která se dostávají do běžného jazyka. Další skupinou chyb jsou slova, která se významově nebo zvukově podobají, ale liší se. Třetí skupinou jsou falešní přátelé, tedy cizí slova, která se liší od českého významu. Významy jednotlivých slov jsou vysvětleny s příklady a grafickými znázorněními. Po vysvětlení následují cvičení pro správné používání slov, opatřená klíčem pro sebekontrolu, což činí učebnici vhodnou pro výuku i samostudium.