Bookbot

Metamorphoses

Hodnotenie knihy

Viac o knihe

Prima femina translatoris epici in sexaginta annis, Stephanie McCarter, accuratam translationem tractat, ad repraesentationem mulierum, dynamica generum, et violentiam sexualem in Ovidii classico spectans. Ovidii Metamorphoses normas negat, heroem principalem aut conflictum centrale carens. Temata eius—potestas, defiance, ars, amor, abusus, dolor, et pulchritudo—tam fluida sunt quam ipsi personae. Potestas et effectus transformativi eius in potentibus et impotentibus sunt thema centrale. Illis qui trauma patiuntur, transformatio saepe experientias eorum reflectit. Victimae, saepe ut pulchrae virgines depictae, objectificantur et in arbores, lacūs, aut lapides post actus violentiae transformantur. Circiter quinquaginta fabulae violentiam sexualem involvunt, cum translationes praeteritae gravitatem Ovidii linguae levigantes, haec acta consensualia exhibentes. McCarter responsabilitatem accurate repraesentandi dynamicas sexuales et sociales sublineat. Ait fabulas Ovidianas profundius explorandi facultatem praebere et quaestiones humanas perennes illuminare. Translata diligenter Ovidii subtilitates revelat, nostram intelligentiam de conceptibus evolventibus sexualitatis, pulchritudinis, et generis augens. Hoc cruciale est cum nostrae ipsorum ideae celeriter mutantur, et opus Ovidii speculum praebet ad disputationes contemporaneas de genere, sexualitate, genere, violentia, arte, et identitate.

Nákup knihy

Metamorphoses, Publius Ovidius Naso

Jazyk
Rok vydania
2014
Akonáhle sa objaví, pošleme e-mail.

Platobné metódy

4,1
Veľmi dobrá
2645 Hodnotenie

Kdo chce znát antické myšlení, musí číst Ovidia.

Jazyk
latinsky
Vydavateľ
Reclam
Rok vydania
2014
Počet strán
143
ISBN10
3150197813
ISBN13
9783150197813
Série
Pôvodný názov
Metamorphoses
Hodnotenie
4,05 z 5
Anotácia
Prima femina translatoris epici in sexaginta annis, Stephanie McCarter, accuratam translationem tractat, ad repraesentationem mulierum, dynamica generum, et violentiam sexualem in Ovidii classico spectans. Ovidii Metamorphoses normas negat, heroem principalem aut conflictum centrale carens. Temata eius—potestas, defiance, ars, amor, abusus, dolor, et pulchritudo—tam fluida sunt quam ipsi personae. Potestas et effectus transformativi eius in potentibus et impotentibus sunt thema centrale. Illis qui trauma patiuntur, transformatio saepe experientias eorum reflectit. Victimae, saepe ut pulchrae virgines depictae, objectificantur et in arbores, lacūs, aut lapides post actus violentiae transformantur. Circiter quinquaginta fabulae violentiam sexualem involvunt, cum translationes praeteritae gravitatem Ovidii linguae levigantes, haec acta consensualia exhibentes. McCarter responsabilitatem accurate repraesentandi dynamicas sexuales et sociales sublineat. Ait fabulas Ovidianas profundius explorandi facultatem praebere et quaestiones humanas perennes illuminare. Translata diligenter Ovidii subtilitates revelat, nostram intelligentiam de conceptibus evolventibus sexualitatis, pulchritudinis, et generis augens. Hoc cruciale est cum nostrae ipsorum ideae celeriter mutantur, et opus Ovidii speculum praebet ad disputationes contemporaneas de genere, sexualitate, genere, violentia, arte, et identitate.