Bookbot

Sväté písmo – Jeruzalemská Biblia (stredný formát) – tyrkysová obálka

Autori

  • Kolektív autorov

Viac o knihe

Vydanie obsahuje praktické palcové indexátory pre rýchle vyhľadanie biblických kníh. Preklad Antona Boteka má v slovenskej katolíckej tradícii výnimočné miesto, pretože sa snaží priblížiť biblické texty moderným jazykom, čo je kľúčové pre porozumenie textov starých viac než dve tisícročia. Okrem zrozumiteľnosti jazyka je veľkou prednosťou tohto vydania doplnenie úvodmi, komentármi a margináliami Jeruzalemskej Biblie, prekladu do francúzštiny, ktorý vznikol vďaka práci dominikánov. Vynikajúci biblisti zhromaždili historické, archeologické a lingvistické poznatky, ktoré umožnili napísať hodnotné úvody ku každej knihe Svätého písma. Tieto úvody čitateľovi priblížia základné posolstvo, historické pozadie, obsahovú štruktúru a jej miesto v celkovom kontexte Biblie. Marginálne odkazy na okraji textu umožňujú nájsť súvisiace pasáže a reflektovať na rovnaké témy. Ak je odkaz označený znamienkom +, poskytuje aj vysvetlenie. Moderný jazyk Botekovho prekladu a pomocný aparát Jeruzalemskej Biblie robia z tohto vydania spoľahlivý zdroj inšpirácie a duchovného povzbudenia pre každého, kto sa rozhodne pravidelne čítať Sväté písmo.

Nákup knihy

Sväté písmo – Jeruzalemská Biblia (stredný formát) – tyrkysová obálka, Kolektív autorov

Jazyk
Rok vydania
2023
product-detail.submit-box.info.binding
(pevná)
Akonáhle sa objaví, pošleme e-mail.

Platobné metódy

Nikto zatiaľ neohodnotil.Ohodnotiť

Titul
Sväté písmo – Jeruzalemská Biblia (stredný formát) – tyrkysová obálka
Jazyk
slovensky
Vydavateľ
Dobrá kniha
Rok vydania
2023
Väzba
pevná
ISBN10
8081913556
ISBN13
9788081913556
Série
Anotácia
Vydanie obsahuje praktické palcové indexátory pre rýchle vyhľadanie biblických kníh. Preklad Antona Boteka má v slovenskej katolíckej tradícii výnimočné miesto, pretože sa snaží priblížiť biblické texty moderným jazykom, čo je kľúčové pre porozumenie textov starých viac než dve tisícročia. Okrem zrozumiteľnosti jazyka je veľkou prednosťou tohto vydania doplnenie úvodmi, komentármi a margináliami Jeruzalemskej Biblie, prekladu do francúzštiny, ktorý vznikol vďaka práci dominikánov. Vynikajúci biblisti zhromaždili historické, archeologické a lingvistické poznatky, ktoré umožnili napísať hodnotné úvody ku každej knihe Svätého písma. Tieto úvody čitateľovi priblížia základné posolstvo, historické pozadie, obsahovú štruktúru a jej miesto v celkovom kontexte Biblie. Marginálne odkazy na okraji textu umožňujú nájsť súvisiace pasáže a reflektovať na rovnaké témy. Ak je odkaz označený znamienkom +, poskytuje aj vysvetlenie. Moderný jazyk Botekovho prekladu a pomocný aparát Jeruzalemskej Biblie robia z tohto vydania spoľahlivý zdroj inšpirácie a duchovného povzbudenia pre každého, kto sa rozhodne pravidelne čítať Sväté písmo.