Bookbot

Hodnotenie knihy

Parametre

  • 152 stránok
  • 6 hodin čítania

Viac o knihe

Durante su breve carrera, Garcilaso no publicó ningún poema. Al fallecer a los 35 años, su amigo y colaborador Juan Boscan se convirtió en su albacea literario. Boscan reunió los manuscritos de Garcilaso y, al publicar sus propias poesías, incluyó las de Garcilaso como apéndice en un volumen editado en Barcelona en 1543, casi siete años después de su muerte. Esta publicación fue un hito cultural, marcando el reconocimiento de la influencia de la poesía renacentista italiana en España. La primera parte del libro contenía canciones de versos cortos, mayormente octosílabos, siguiendo el estilo del siglo XV. El resto abarcaba la nueva versificación endecasílaba, incluyendo sonetos, canciones italianas en estancias de endecasílabos y heptasílabos, tercetos encadenados, octavas reales, rima interior y versos sueltos. Estas innovaciones métricas ofrecieron al lector español un acceso a un mundo poético repleto de paisajes clásicos y mitológicos, así como narraciones y razonamientos que eran ajenos a la versificación antigua española, caracterizada por su rima aguda, frases cortas e imágenes abstractas.

Vydanie

Nákup knihy

Obras, Garcilaso de la Vega

Jazyk
Rok vydania
1980
product-detail.submit-box.info.binding
(mäkká)
Akonáhle sa objaví, pošleme e-mail.

Platobné metódy

4,0
Veľmi dobrá
6 Hodnotenie

Tu nám chýba tvoja recenzia

Titul
Obras
Jazyk
španielsky
Vydavateľ
Casa del Libro
Rok vydania
1980
Väzba
mäkká
Počet strán
152
ISBN10
8423900630
ISBN13
9788423900633
Série
Štítky
Beletria, Poézia
Hodnotenie
4 z 5
Anotácia
Durante su breve carrera, Garcilaso no publicó ningún poema. Al fallecer a los 35 años, su amigo y colaborador Juan Boscan se convirtió en su albacea literario. Boscan reunió los manuscritos de Garcilaso y, al publicar sus propias poesías, incluyó las de Garcilaso como apéndice en un volumen editado en Barcelona en 1543, casi siete años después de su muerte. Esta publicación fue un hito cultural, marcando el reconocimiento de la influencia de la poesía renacentista italiana en España. La primera parte del libro contenía canciones de versos cortos, mayormente octosílabos, siguiendo el estilo del siglo XV. El resto abarcaba la nueva versificación endecasílaba, incluyendo sonetos, canciones italianas en estancias de endecasílabos y heptasílabos, tercetos encadenados, octavas reales, rima interior y versos sueltos. Estas innovaciones métricas ofrecieron al lector español un acceso a un mundo poético repleto de paisajes clásicos y mitológicos, así como narraciones y razonamientos que eran ajenos a la versificación antigua española, caracterizada por su rima aguda, frases cortas e imágenes abstractas.