Bookbot

Transkulturalität

Klassische Texte

Parametre

  • 300 stránok
  • 11 hodin čítania

Viac o knihe

Das Paradigma der Transkulturalität stellt aktuell einen der wichtigsten Ansätze in der Kulturwissenschaft dar. Kulturen werden hier konsequent in ihrer Fluidität und der Kontingenz ihrer Grenzziehungen verhandelt. Dieser Band bietet eine systematische Einführung in die wichtigsten Theorien und Positionen. Er versammelt klassische, kanonische, aber auch aktuelle Originaltexte - viele davon zum ersten Mal in deutscher Sprache präsentiert. Kommentierende Einleitungen und sorgfältig zusammengestellte Auswahlbibliographien geben dem Band eine didaktische Rahmung, die sich an den Bedürfnissen von Studium und Lehre orientiert. Das Buch ist in vier Kapitel gegliedert: 1. Diaspora und Exil (u. a. Hannah Arendt, Paul Gilroy) 2. Migration, Globalisierung, Transnationalisierung (u. a. Homi K. Bhabha, Arjun Appadurai) 3. Übersetzung (u. a. Walter Benjamin, Gayatri Chakravorty Spivak) 4. Wissen um das Fremde

Nákup knihy

Transkulturalität, Andreas Langenohl

Jazyk
Rok vydania
2015
product-detail.submit-box.info.binding
(mäkká)
Akonáhle sa objaví, pošleme e-mail.

Platobné metódy

Nikto zatiaľ neohodnotil.Ohodnotiť

Titul
Transkulturalität
Podtitul
Klassische Texte
Jazyk
nemecky
Vydavateľ
Transcript
Rok vydania
2015
Väzba
mäkká
Počet strán
300
ISBN10
3837617092
ISBN13
9783837617092
Série
Anotácia
Das Paradigma der Transkulturalität stellt aktuell einen der wichtigsten Ansätze in der Kulturwissenschaft dar. Kulturen werden hier konsequent in ihrer Fluidität und der Kontingenz ihrer Grenzziehungen verhandelt. Dieser Band bietet eine systematische Einführung in die wichtigsten Theorien und Positionen. Er versammelt klassische, kanonische, aber auch aktuelle Originaltexte - viele davon zum ersten Mal in deutscher Sprache präsentiert. Kommentierende Einleitungen und sorgfältig zusammengestellte Auswahlbibliographien geben dem Band eine didaktische Rahmung, die sich an den Bedürfnissen von Studium und Lehre orientiert. Das Buch ist in vier Kapitel gegliedert: 1. Diaspora und Exil (u. a. Hannah Arendt, Paul Gilroy) 2. Migration, Globalisierung, Transnationalisierung (u. a. Homi K. Bhabha, Arjun Appadurai) 3. Übersetzung (u. a. Walter Benjamin, Gayatri Chakravorty Spivak) 4. Wissen um das Fremde