Viac o knihe
Таджикская сказка «Коза с кудрявыми ножками» во многом похожа на русскую «Волк и семеро козлят».Коза уходит по делам и оставляет дома трех козлят. Собаке и шакалу не удалось перехитрить козлят, а коварный волк обманул доверчивых малышей и съел их.Коза и волк уговариваются и назначают час, когда им биться на поединке. Перед боем коза заострила свои рога – стали они «острей алмазных граней», а волку кузнец, напротив, затупил зубы. Коза победила в бою и спасла своих козлят.Приметы национального быта, обычаев, воинственная перебранка перед боем – все это отличает таджикскую сказку от русской. А прекрасные иллюстрации Юрия Алексеевича Васнецова добавляют национального колорита. Сами герои, хижины, одежда, орнаментальные заставки изображены достоверно и вместе с тем по-сказочному красочно и привлекательно.Выразительные картинки, ритмичный текст и повторения фраз, ясный, доступный для понимания сюжет рассчитаны на детей младшего дошкольного возраста.Рекомендуем родителям и педагогам сравнить вместе с детьми таджикский и русский варианты сказки.
Nákup knihy
Коза с кудрявыми ножками, anonym, Юрий Васнецов
- Jazyk
- Rok vydania
- 2014
- product-detail.submit-box.info.binding
- (mäkká)
Platobné metódy
Nikto zatiaľ neohodnotil.
- Titul
- Коза с кудрявыми ножками
- Jazyk
- rusky
- Autori
- anonym, Юрий Васнецов
- Vydavateľ
- Мелик-Пашаев
- Rok vydania
- 2014
- Väzba
- mäkká
- Počet strán
- 12
- ISBN10
- 5000410378
- ISBN13
- 9785000410370
- Série
- Anotácia
- Таджикская сказка «Коза с кудрявыми ножками» во многом похожа на русскую «Волк и семеро козлят».Коза уходит по делам и оставляет дома трех козлят. Собаке и шакалу не удалось перехитрить козлят, а коварный волк обманул доверчивых малышей и съел их.Коза и волк уговариваются и назначают час, когда им биться на поединке. Перед боем коза заострила свои рога – стали они «острей алмазных граней», а волку кузнец, напротив, затупил зубы. Коза победила в бою и спасла своих козлят.Приметы национального быта, обычаев, воинственная перебранка перед боем – все это отличает таджикскую сказку от русской. А прекрасные иллюстрации Юрия Алексеевича Васнецова добавляют национального колорита. Сами герои, хижины, одежда, орнаментальные заставки изображены достоверно и вместе с тем по-сказочному красочно и привлекательно.Выразительные картинки, ритмичный текст и повторения фраз, ясный, доступный для понимания сюжет рассчитаны на детей младшего дошкольного возраста.Рекомендуем родителям и педагогам сравнить вместе с детьми таджикский и русский варианты сказки.


