Presne táto pôjde do košíka
Viac o knihe
Traduire une expression française mot à mot en anglais n'est pas sans provoquer rires et quiproquos.. Cet ouvrage recense 58 expressions françaises de tous les jours accompagnées de leur traduction littérale et véritable ainsi que d'un exemple pour une meilleure intégration.. Désormais, l'anglais n'aura plus de secret pour vous et vous le parlerez les doigts dans le nez, qui, on le rappelle, ne se dit pas « fingers in the nose », mais « hands down »..
Nákup knihy
In The Pocket, Isabelle Perrin
- Jazyk
- Rok vydania
- 2010
- product-detail.submit-box.info.binding
- (mäkká),
- Stav knihy
- Dobrá
- Cena
- 4,39 €
Platobné metódy
Nikto zatiaľ neohodnotil.
- Titul
- In The Pocket
- Podtitul
- Ou l'art de savoir traduire en anglais les expressions françaises
- Autori
- Isabelle Perrin
- Vydavateľ
- STUDYRAMA
- Rok vydania
- 2010
- Väzba
- mäkká
- Počet strán
- 120
- ISBN10
- 2759008967
- ISBN13
- 9782759008964
- Série
- Anotácia
- Traduire une expression française mot à mot en anglais n'est pas sans provoquer rires et quiproquos.. Cet ouvrage recense 58 expressions françaises de tous les jours accompagnées de leur traduction littérale et véritable ainsi que d'un exemple pour une meilleure intégration.. Désormais, l'anglais n'aura plus de secret pour vous et vous le parlerez les doigts dans le nez, qui, on le rappelle, ne se dit pas « fingers in the nose », mais « hands down »..


