Jadro slovnej zásoby tvoria základné neutrálne aj rozličným spôsobom príznakové lexikálne jednotky t.j. slová a slovné spojenia rozmanitého typu charakteristické pre dorozumievanie v základných sférach života súčasnej spoločnosti, a to v hovorenej i v písanej podobe. V slovníku sú zaradené aj niektoré moderné ekonomické výrazy, ale aj výrazy či termíny z oblasti finančníctva, športu, techniky, bankovníctva, medzinárodných vzťahov a práva, politológie, náboženstva, medicíny a pod.
Ladislav Trup Knihy






Nemčina
- 166 stránok
- 6 hodin čítania
Kľúč do sveta poľština
- 491 stránok
- 18 hodin čítania
Slovák vo svete. Slovensko- talianska konverzačná príručka pre cestovateľov
- 132 stránok
- 5 hodin čítania
Slovensko-španielsky frazeologický slovník
- 351 stránok
- 13 hodin čítania
Príslovia a porekadlá : (v štyroch jazykoch : španielčina, slovenčina, čeština, latinčina)
- 147 stránok
- 6 hodin čítania
Slovenské frazémy v angličtine, nemčine, francúzštine a španielčine
- 143 stránok
- 6 hodin čítania
Kľúč do sveta. Nemčina
- 406 stránok
- 15 hodin čítania
Španielsko-slovenský a slovensko-španielsky frazeologický slovník
- 832 stránok
- 30 hodin čítania
Slovák vo svete: slovensko-španielska konveračná príručka pre cestovatel'ov
- 131 stránok
- 5 hodin čítania
Kľúč do sveta - angličtina
- 471 stránok
- 17 hodin čítania
Španielsko-slovenský frazeologický slovník
- 496 stránok
- 18 hodin čítania
Kľúč do sveta. Bulharčina
- 505 stránok
- 18 hodin čítania
**Štítky:** Konverzace, Slovenština, Bulharština přání a zašlete jej svým známým. Přidat do přečtených knih » Máte již přečtenou danou knihu? Zařaďte si jí do knihovny a najděte podobné.
Kľúč do sveta francúzština
- 545 stránok
- 20 hodin čítania
Kľúč do sveta. Rumunčina
- 455 stránok
- 16 hodin čítania
Tato príručka obsahuje najčastejšie zvraty, ktoré vám umožnia pomerne spoľahlivo sa zorientovať v základných, bežných jazykovo - komunikačných situáciách.
Slovenské frazémy v cudzích jazykoch
- 167 stránok
- 6 hodin čítania
Gramatika španielčiny I. (Výslovnosť / Pravopis / Morfológia)
- 294 stránok
- 11 hodin čítania
Kľúč do sveta: gréčtina
- 389 stránok
- 14 hodin čítania
Táto príručka je určená predovšetkým pre slovenských používateľov, ktorí sa dostanú do Grécka. Umožní im zorientovať sa v každej bežnej jazykovej situácii, v ktorej sa ako turisti ocitnú. Základnou osou vybraných tematických okruhov je teda človek v rôznych životných situáciách, za rôznych okolností, s ktorými sa môže bežne stretnúť v gréckom prostredí, prípadne v styku s ľuďmi z týchto oblastí.
Francúzsko-slovenský slovník
- 745 stránok
- 27 hodin čítania
Predkladaný slovník je prvé dielo svojho druhu vydané na Slovensku. Spracovaný je na základe rozsiahlych excerpcií z najnovších francúzskych materiálov. Tento ojedinelý slovník obsahuje viac ako 15 000 veľmi precízne rozpracovaných hesiel a okolo 430 skratiek a skratkových slov. Obsahuje termíny a terminologické spojenia z oblasti uzatvárania zmlúv, medzinárodných vzťahov, ekonomiky, medzinárodných kongresov a rokovaní, finančných a obchodných vzťahov, ale aj techniky tlmočníckej praxe, administratívy, histórie, vojenského umenia, sociológie, filozofie atď. V diele sa vyskytujú aj neologizmy, ktoré sa v doteraz existujúcich lexikografických dielach neobjavili. Slovník je určený tlmočníkom, prekladateľom, študentom, diplomatom a vôbec všetkým organizáciám, ktoré sú v kontakte s frankofónnymi oblasťami.
Slovenské frazémy v piatich jazykoch
- 158 stránok
- 6 hodin čítania
Kľúč do sveta - španielčina
- 456 stránok
- 16 hodin čítania
Slovník španielsko-slovenský a slovensko-španielsky vreckový
- 888 stránok
- 32 hodin čítania
Španielsko-slovenský a slovensko-španielský vreckový slovník je spracovaný podľa moderných lexikografických kritérií. Jadro slovnej zásoby tvoria základné neutrálne aj rozličným spôsobom príznakové lexikálne jednotky (t.j. slová a slovné spojenia rozmanitého typu) charakteristické pre dorozumievanie v základných sférach života súčasnej spoločnosti, a to v hovorenej i písanej podobe. Slovník je určený predovšetkým pre školské potreby. Jeho španielsko-slovenská verzia obsahuje 15700 základných hesiel a bude vhodnou pomôckou pre používateľa pri čítaní a prekladaní španielskych textov. Slovensko–španielska časť má okolo 10700 hesiel a je zameraná na aktívnu komunikáciu. Okrem toho obsahuje aj najfrekventovanejšie slovné spojenia a najbežnejšiu frazeológiu.
Anglicismos en Espaňol
- 162 stránok
- 6 hodin čítania




















