Parametre
- 888 stránok
- 32 hodin čítania
Viac o knihe
Španielsko-slovenský a slovensko-španielský vreckový slovník je spracovaný podľa moderných lexikografických kritérií. Jadro slovnej zásoby tvoria základné neutrálne aj rozličným spôsobom príznakové lexikálne jednotky (t.j. slová a slovné spojenia rozmanitého typu) charakteristické pre dorozumievanie v základných sférach života súčasnej spoločnosti, a to v hovorenej i písanej podobe. Slovník je určený predovšetkým pre školské potreby. Jeho španielsko-slovenská verzia obsahuje 15700 základných hesiel a bude vhodnou pomôckou pre používateľa pri čítaní a prekladaní španielskych textov. Slovensko–španielska časť má okolo 10700 hesiel a je zameraná na aktívnu komunikáciu. Okrem toho obsahuje aj najfrekventovanejšie slovné spojenia a najbežnejšiu frazeológiu.
Nákup knihy
Slovník španielsko-slovenský a slovensko-španielsky vreckový, Ladislav Trup
- Jazyk
- Rok vydania
- 2011
- product-detail.submit-box.info.binding
- (pevná),
- Stav knihy
- Veľmi dobrá
- Cena
- 4,89 €
Platobné metódy
Nikto zatiaľ neohodnotil.
- Titul
- Slovník španielsko-slovenský a slovensko-španielsky vreckový
- Jazyk
- česky
- Autori
- Ladislav Trup
- Vydavateľ
- Mikula
- Rok vydania
- 2011
- Väzba
- pevná
- Počet strán
- 888
- ISBN10
- 8088814758
- ISBN13
- 9788088814757
- Série
- Štítky
- Náučná literatúra, Spoločenské vedy, Učebnice, Jazykové učebnice & Slovníky, Jazyky, Jazykové slovníky, Slovníky, Cudzie jazyky
- Anotácia
- Španielsko-slovenský a slovensko-španielský vreckový slovník je spracovaný podľa moderných lexikografických kritérií. Jadro slovnej zásoby tvoria základné neutrálne aj rozličným spôsobom príznakové lexikálne jednotky (t.j. slová a slovné spojenia rozmanitého typu) charakteristické pre dorozumievanie v základných sférach života súčasnej spoločnosti, a to v hovorenej i písanej podobe. Slovník je určený predovšetkým pre školské potreby. Jeho španielsko-slovenská verzia obsahuje 15700 základných hesiel a bude vhodnou pomôckou pre používateľa pri čítaní a prekladaní španielskych textov. Slovensko–španielska časť má okolo 10700 hesiel a je zameraná na aktívnu komunikáciu. Okrem toho obsahuje aj najfrekventovanejšie slovné spojenia a najbežnejšiu frazeológiu.


