Bookbot

Tarjei Vesaas

    20. august 1897 – 15. marec 1970

    Tarjei Vesaas bol nórsky básnik a prozaik, ktorého dielo písané v jazyku nynorsk sa vyznačuje strohým, symbolickým štýlom a prostým jazykom. Vo svojich príbehoch sa často zameriava na obyčajné vidiecke postavy prežívajúce hlboké psychologické drámy, ktoré sú podľa kritikov vykreslené s mimoriadnym vhľadom. Jeho diela sa bežne zaoberajú témami ako smrť, vina, úzkosť a iné neriešiteľné ľudské emócie, pričom nórska prírodná krajina je všadeprítomnou súčasťou jeho diel. Majstrovstvo v nynorskom jazyku prispelo k jeho uznaniu ako literárneho média svetovej úrovne.

    Tarjei Vesaas
    Vraní koně
    Ledový zámek I + II
    Bělidlo
    Ledový zámek. Kniha II
    Dům v temnotách
    Vtáci
    • Frühlingsnacht

      • 240 stránok
      • 9 hodin čítania

      First published in Norway in 1954, this lyrical novel is about an abrupt change from childish dreams and safety to grown-up responsibilities and happiness. On the surface it deals with what happens to two youngsters left for a night alone on their parents' farm, but like The Ice Palace and other great novels by Vesaas, the themes are far deeper: How difficult the road is from I to you or we, even when love is involved.

      Frühlingsnacht2025
      4,0
    • Der Keim

      Roman

      • 240 stránok
      • 9 hodin čítania

      In diesem eindringlichen Roman von Vesaas wird die Gemeinschaft einer Insel durch die Ankunft eines Fremden und einen Mord erschüttert. Die Erzählweise ist sparsam und intensiv, wodurch jede Szene und Emotion bedeutend wird. Ein weiteres wichtiges Werk des norwegischen Schriftstellers nach 'Das Eis-Schloss' und 'Die Vögel'.

      Der Keim2023
      4,0
    • Mistrzowie opowieści. Skandynawskie lato

      • 400 stránok
      • 14 hodin čítania

      Latem świat jest piękniejszy, a codzienność bardziej intensywna."Bo latem mało się musi, a wszystko może." Skandynawowie kochają światło. A let­nie światło na Północy nie przypomina żadnego innego – dłużej trwa, jest ostrzejsze, przejrzystsze, a jednocześnie nasycone błęki­tem morza, wszędobylskich jezior oraz zielenią gęstych lasów. Więc gdy dzień staje się choć odrobinę dłuższy, zaczyna się święto prostej radości i wyzwolenia.Skandynawskie lato to fascynujący przegląd mistrzów literatury pochodzących z Danii, Finlandii, Islandii, Norwegii i Szwecji. Od autorów znanych polskim czytelnikom od czasów dzieciństwa, jak Tove Jansson, Astrid Lindgren lub Hans Christian Andersen, przez noblistów, jak Selma Lagerlöf i Halldór Kiljan Laxness, po tych, z którymi zetkną się po raz pierwszy, jak Naja Marie Aidt czy Mikkel Bugge. Można otworzyć ten zbiór na dowolnej stronie i od razu zanurzyć się w jeziorze, morzu, wejść do lasu lub posiedzieć w ogrodzie, powędrować ulicami opustoszałego miasta, wystawić twarz do słońca i poczuć na policzku pocałunek jego promieni.

      Mistrzowie opowieści. Skandynawskie lato2022
      3,8
    • Ledový zámek. Kniha II

      • 98 stránok
      • 4 hodiny čítania

      Brilantní novela známého norského spisovatele Tarjei Vesaase v novém komiksovém zpracování Martiny Špinkové. Kniha je dvoudílná publikace – komiksová a textová část. Autor brilantní novely pro mládež, norský klasik Tarjei Vesaas, prokázal na nevelké ploše svou geniální schopnost vcítit se do mysli a srdcí náctiletých „dětí“. Jeho dvě hrdinky, veselá a družná Siss a plachá, uzavřená Unn, zpečetí nové přátelství – a vzápětí se jedna z nich ztratí. Křehký příběh se odehrává v kulisách norské zimy a následného tání a příchodu jara. Je o dospívání, kamarádství, tajemství, smutku, o potřebě mlčet i potřebě se svěřovat a povídat si. Vypráví o tom, jak se my lidé můžeme navzájem osvobodit ze zakletí. Knížka vychází v tradičním překladu Heleny Kadečkové opatřeném novou jazykovou redakcí Jarky Vrbové jako dvousvazkový soubor: v měkké vazbě původní Vesaasův text a v pevné vazbě moderní obrazová kniha na pomezí komiksu doprovázená zjednodušeným vyprávěním. Ilustrací a úpravy textu se ujala renomovaná autorka dětských knih a malířka Martina Špinková. Graficky knihu upravila Eliška Kudrnovská ze studia Designiq. Dvoudílná publikace je spojena barevně sladěnou pruženkou. Krásná kniha v tlumené barevnosti, nevtíravě půvabná, může být vhodným dárkem jak pro starší dítě, tak pro dospělého. Kniha poprvé vyšla v Norsku v roce 1963 a hned vzbudila velký ohlas a sklízela literární ceny. V roce 1987 byl román zfilmován.

      Ledový zámek. Kniha II2021
      4,0
    • The Hills Reply

      • 272 stránok
      • 10 hodin čítania

      Originally published in 1971, this English translation presents a compelling narrative that explores themes of longing and introspection. Set against a backdrop of evocative imagery, the story delves into the emotional journeys of its characters, capturing their struggles and aspirations. The title, "The Boat in the Evening," suggests a reflective tone, inviting readers to contemplate the complexities of life and relationships. Through rich prose, the book offers a profound look at human experiences and the passage of time.

      The Hills Reply2019
      3,8
    • Vesaas's poetry showcases his unique sensibility and voice, offering readers a glimpse into the emotional depth and lyrical beauty that define his work. This bilingual selection includes forty-six finely translated poems, highlighting his achievements alongside his renowned fiction. The collection emphasizes the often-overlooked poetic side of Vesaas, inviting both new and familiar readers to appreciate his literary contributions beyond prose.

      Through Naked Branches: Selected Poems of Tarjei Vesaas2018
      3,9
    • Bělidlo

      • 192 stránok
      • 7 hodin čítania

      Bělidlo je symbolické místo „konečné, přírodními živly dovršené očisty od špíny, všeho toho nekalého, s čím se potýkají doslova i v přeneseném smyslu lidé v prádelně jednoho malého města. Bělidlo vznikalo původně jako náčrt k divadelní hře, za války ho autor přepracoval v román a v roce 1953 na popud divadelníků opět zdramatizoval. Na formě románu je divadelní prvek znát. Velký podíl dialogů je však v souladu jak s realistickou rovinou, tak se záměrem románu: ukázat, k jaké tragédii může vést nefungující komunikace mezi jinak blízkými lidmi. Románové postavy jsou prostí lidé, kteří nejsou zvyklí ani schopni své pocity verbalizovat, nanejvýš je v rozjitřeném stavu vnímají v metaforách ze světa přírody.

      Bělidlo2015
      3,5
    • This novel relates the events that overtake a girl and her young brother when they are left unaccompanied for the night on their parents' farm. They have to cope alone when a group of strangers call at the house after their car breaks down. číst celé

      Spring Night2004
      3,6
    • Earning its author a third nomination for the Nobel Prize, this tale centers on a crane colony arriving at its breeding ground to play out a delicate drama, ending with the rarely observed ceremony of the ritual dance. All is observed by a transfixed child who has frozen into his background and become a piece of nature himself. With a kind of cinematic impressionism, this novel voyages back to episodes from childhood, adolescence, and maturity as well as conducts speculative forays into the unknown. Unfolding in a series of delicate sketches that record the changing moods of human experience, this story is at once pervaded by a sense of melancholy and a sensuous appreciation of nature. A profound and beautiful book, it is the summation of a literary artist's first-hand experience and observation of rural life—of landscape and people.

      Boat in the Evening2003
      3,9
    • The House In The Dark is a powerful allegory and fable written in secret during Norway's German occupation. It vividly portrays a society's struggle to maintain unity while under the watchful eye of their invaders.

      The House in the Dark1976
      2,5
    • Lyrický příběh známého norského romanopisce je věnován přátelství dvou severských dívek s rozdílnými, protikladnými povahovými rysy. Začínající přátelství je tragicky přerušeno smrtí jedné z dívek, která zabloudí ve spleti ledových chodeb. Její přítelkyně se po tomto neštěstí uzavírá do sebe. Právě její dětskou, ale přesto krutou vnitřní cestu k vyrovnání se se smrtí Vesaas sleduje.

      Ledový zámek1975
    • Fuglane

      • 223 stránok
      • 8 hodin čítania

      Fra bokkilden.no: Fuglane (1957) er nok meisterverket til Tarjei Vesaas. Ingen annan romanperson er så omslutta av forfattarens omsorg og kjærleik som Mattis tust. Hjelpelaus i kvardagsliv og arbeidsliv er Mattis, og skarp er han ikkje. Men likevel forstår han på somme måtar meir enn dei skarpe. Naturen openberrar løyndomar for Mattis. Han kan tyde fuglespråk. Han kan lese dei breva som rugda skriv til han med nebb og føter. Og han kan formulere dei djupaste livsspørsmål: Kvifor er det slik det er? spør han den venlege gardkona som byr på kaffi når arbeidet endå ein gong har gått i stå for han.Ingen kan gje svar, men diktaren fortel på ein slik måte at også vi lesarane må ta Mattis inn i vår omsorg, samstundes som vi forstår systera Hege og alle dei som gjerne vil hjelpe Mattis, men ikkje kan nå heilt inn til han.Fuglane er omsett til ei rekkje språk og vart i 1967 filmatisert av den polske regissøren Witold Leszczynski. I 1997 sette Det Norske Teatret opp ei dramatisering av romanen, ei eineståande framsyning som vart vide kjend.

      Fuglane1974
      4,2
    • Hrdinom knihy je slabomyseľný Mattis Krpáň, ktorý však tiež žije vnútorným životom a podrobuje sa istému vývinu. Jeho myšlienky druhí nechápu, no preňho majú rozhodujúci význam. Je celkom odkázaný na svoju sestru Hege, s ktorou žije v domci pri lese a ktorá obidvoch živí pletením svetrov.

      Vtáci1967
      4,7
    • The Ice Palace

      • 176 stránok
      • 7 hodin čítania

      "Eleven-year-old Unn is a recent arrival in a rural community where she lives with her aunt. Shy and introverted, she strikes up an unlikely friendship at school with a boisterous classmate, Siss, and an unusual bond develops between them. When Siss visits Unn they declare their intense feelings for each other, but Siss suddenly feels threatened and leaves. Unn, who has been wanting to share a secret, cannot face Siss the next day. Learning of a forthcoming school outing to the 'ice palace' - a giant structure formed by a frozen waterfall - she sets off alone to visit it never to return. Siss's struggle with her fidelity to the memory of her friend, the strange, terrifyingly beautiful frozen chambers of the waterfall and Unn's fatal exploration of the ice palace are described in prose of a lyrical economy that ranks among the most memorable achievements of modern literature."--Cover.

      The Ice Palace1966
      3,8
    • Na pomezí prózy a poezie zachytává pomocí metaforických obrazů a zkratek jeden z nejvýznamnějších norských spisovatelů, Tarjei Vesaas, zkušenost Norů z druhé světové války.

      Dům v temnotách1948
      4,4
    • S Tarjeiem Vesaasem, norským spisovatelem, nás před několika léty seznámil český překlad jeho knihy „Vraní koně". Již tehdy silně zapůsobil smělým rozmachem své linie a hloubkou a monumentalitou básnické schopnosti, veliký příslib a mohutný náznak. Léta míjela, autoři i čtenáři rostli spolu s dobou a když se s Tarjeiem Vesaasem setkáváme po druhé, je to splnění příslibu, který nezklamal; co bylo ve Vraných koních jenom náznakem, vyrostlo v Samotě Grinde do monumentality až otřesné. Jeho nové dílo připomíná smělý monolit vytesaný obří rukou, ale barvy, struktury a něhy motýlích křídel; a Tarjei Vesaas dnes už není jen velký autor literárně a umělecky velkeho Norska, ale prorok sahající silou vise od věku do věku, věčný mluvčí věčného, co žije v jeho národě.

      Samota Grinde1943