Bookbot

Burton Raffel

    Burton Raffel je oceňovaný prekladateľ, básnik a učiteľ. Jeho práca sa zameriava na oživenie klasickej poézie pre moderné publikum. Raffel je známy svojím citlivým prekladom, ktorý zachováva ducha aj literárnu kvalitu originálnych diel, čo čitateľom umožňuje znovuobjaviť nadčasovú krásu týchto epických básní.

    Beowulf Beowulf: A Translation and Commentary, together with Sellic Spell
    Romeo a Júlia
    The Signet Classic Book of Contemporary American Short Stories
    Signet Classic Book of American Short Stories
    • Signet Classic Book of American Short Stories

      • 688 stránok
      • 25 hodin čítania

      The best of American short fiction Spanning over 100 years of literary history, here are 33 of the finest short stories by Washington Irving * Nathaniel Hawthorne * Edgar Allan Poe * Herman Melville * Harriet Beecher Stowe * Bret Harte * Bayard Taylor * Rose Terry Cooke * Ambrose Bierce * Hamlin Garland * Mary E. Wilkens Freeman * Henry James * Charlotte Perkins Gilman * Sarah Orne Jewett * Grace Elizabeth King * Harold Frederic * Kate Chopin * Stephen Crane * Edith Wharton * Mark Twain * Jack London * F. Hopkinson Smith * Zona Gale * O. Henry * Sherwood Anderson * Ernest Hemingway * John Dos Passos * Stephen Vincent Benet * Willa Cather * William Faulkner * James Thurber * F. Scott Fitzgerald * William Saroyan

      Signet Classic Book of American Short Stories
      3,9
    • George P. Elliott, Bobbie Ann Mason, Blanche McCrary Boyd, Jayne Anne Phillips, Peter J. Taylor, Ann Beattie, Jean Stafford, Richard Ellman, Purdy James, Donald Barthelme, Stanley Elkin, Philip Roth, Richard Yates, John Updike, Grace Paley, Flannery O'Connor, John Cheever, Alice Walker, Mark Helprin, Wright Morris, Robert Greenwood, Leonard Michaels, Susan Fromberg Schaeffer, Joyce Carol Oates, Layle Silbert, Bernard Malamud, Saul Bellow, Ivi Goodman, Walter Mosley Jr.

      The Signet Classic Book of Contemporary American Short Stories
      3,3
    • Romeo a Júlia

      • 141 stránok
      • 5 hodin čítania

      Naveky najsmutnejší! Taký je ten príbeh Romea a Júlie. To sú verše o nesmrteľných milencoch zo Shakespearovho veľdiela Romeo a Júlia, ktoré nebolo vytvorené iba pre javisko, ale je aj nádherným čitateľským zážitkom. William Shakespeare (1564 – 1616) nebol obyčajný dramatik – o ňom sa vždy bude hovoriť ako o najväčšom básnikovi divadla. Aj nový slovenský preklad je dielom básnika – hru preložil Ľubomír Feldek.

      Romeo a Júlia
      3,8