John Michael Cohen Knihy
John Michael Cohen bol plodným prekladateľom európskej literatúry do angličtiny. Svoju prekladateľskú kariéru začal prvým anglickým prekladom básní Borisa Pasternaka, ktorý bol vtedy mimo Sovietskeho zväzu neznámy. Jeho preklad Pasternaka získal pochvalu od amerického básnika Johna Ashberyho. Cohen zohral kľúčovú úlohu v latinskoamerickom boomu 60. rokov prekladmi diel významných autorov a sprístupňovaním ich diel anglicky hovoriacim čitateľom. Okrem prekladov a redakčnej práce sa venoval aj literárnej kritike a biografii.






The Penguin Dictionary of Modern Quotations
- 496 stránok
- 18 hodin čítania
Provides a compilation of more than four thousand quotations expressed by renowned figures of the twentieth century
The Penguin dictionary of quotations
- 672 stránok
- 24 hodin čítania
This volume of memorable quotations, old and new, will be useful for competition entries and crosswords, speeches or letters or purely to dip into for entertainment.
This is a companion and source book for the reader, the writer, the after-dinner speaker, the crossword puzzle solver and the browser. The dictionary can be used in two ways: by turning up key words such as life, god, love or money or by making direct use of the first section where authors, and their memorable statements, are listed alphabetically.
Don Quijote de la Mancha, chudobný rytier zo zapadnutej provincie, sa pod vplyvom rytierskych románov rozhodne obnoviť starú slávu a ideál potulného rytierstva a podľa jeho vzoru sa vydáva na cestu, aby konal hrdinské činy, hájil ukrivdených a utláčaných a tím sa zaľúbil panej svojho srdca.
The Betrayal of Montezuma
- 96 stránok
- 4 hodiny čítania
One of 60 low-priced classic texts published to celebrate Penguin's 60th anniversary. All the titles are extracts from "Penguin Classics" titles.
