Príroda a krajina Nitrianskej stolice v prvej polovici 18. storočia
- 115 stránok
- 5 hodin čítania
Podľa Vedomostí M. Bela a vybraných autorov obdobia baroka.






Podľa Vedomostí M. Bela a vybraných autorov obdobia baroka.
Vedomosti Tekovskej stolice, prvý kompletný preklad, vyšli v roku 1742 v edícii 4. zväzku, ktorý obsahuje aj opisy ďalších stolíc. Opis Tekovskej stolice patrí medzi stredne rozsiahle zväzky a ponúka cenné poznatky z histórie, etnológie a environmentálnej histórie jedného z historických regiónov Slovenska. Publikácia slúži nielen ako historický prameň, ale aj ako praktická cvičebnica latinčiny pre študentov a záujemcov o latinský jazyk. Dielo, výsledok práce odborného kolektívu, vydalo Kysucké múzeum v Čadci v edícii Zlatý fond. Hlavnú časť tvoria dve nosné časti: prepis originálneho latinského textu a jeho slovenský preklad, ktorý pripravil Mgr. Jozef Kordoš, PhD., z Katedry klasických jazykov Filozofickej fakulty Trnavskej univerzity. Text recenzovali doc. Mgr. Erika Juríková, PhD., a doc. Mgr. Imrich Nagy, PhD., obaja z Filozofickej fakulty. Publikáciu do konečnej podoby zostavil historik Kysuckého múzea Mgr. Martin Turóci, PhD.
Čitateľ pri listovaní knihou získa ucelené poznatky z histórie, etnológie, environmentálnej histórie ale aj ďalších vedných odborov viažucich sa k jednému z najrázovitejších slovenských krajov, kde sa dnes rozprestierajú okresy Brezno, Zvolen, Banská Bystrica, Detva a Krupina. Publikácia zároveň prináša podrobnejší opis Belovho rodného kraja, v ktorom uhorský učenec vyrastal a kde istý čas i profesijne pôsobil. Mnohé z opisovaných skutočností sú práve vďaka osobnej skúsenosti autora jedinečným čitateľským zážitkom a zvyšujú tak výpovednú hodnotu i hodnovernosť dobových informácií.
Zlatý fond Kysuckého múzea prináša čitateľom v poradí šiesty kompletný slovenský preklad časti slávneho monumentálneho diela "Historicko-geografické Vedomosti o súvekom Uhorsku" od slovenského polyhistora a učenca Mateja Bela, v ktorom jeho autor jedinečným spôsobom opísal všetkých 48 stolíc vtedajšieho Uhorska. Vedomosti Liptovskej stolice predstavujú jedinečný historický prameň k poznaniu regionálnych dejín Liptova a celého severozápadného Slovenska. V historických a geografických opisoch z polovice 18. storočia sa dočítate, ako v minulosti vyzerala liptovská príroda, aké živočíchy obývali jej lesy a vody. Kniha predstaví zvyky, obyčaje a tradície našich predkov a na základe opisov si budete môcť vytvoriť predstavu o tom, ako v minulosti vyzerali liptovské obce a mestečká.
Publikáciu zostavili Martin Turóci a Imrich Nagy. Ide v poradí o piaty kompletný slovenský preklad časti slávneho a monumentálneho diela Historicko-geografické "Vedomosti o súvekom Uhorsku" od slovenského polyhistora a učenca Mateja Bela. Historické a geografické opisy z polovice 18. storočia čitateľovi ponúkajú unikátne svedectvo o histórii jednej z našich najvýznamnejších a najväčších stolíc. Čitateľ sa dozvie, ako v minulosti vyzerala naša príroda, aké živočíchy obývali naše lesy a vody. Kniha mu predstaví zvyky, obyčaje a tradície našich predkov a na základe jedinečných opisov si bude môcť vytvoriť predstavu o tom, ako v minulosti vyzerali naše hrady, z ktorých sú mnohé dnes už iba ruinami. Vydanie Vedomostí Trenčianskej stolice je unikátne i svojou koncepciou - vychádzajú so slovenským textom, ku ktorému je paralelne radený prislúchajúci originálny latinský text. Čitateľom tak približuje latinčinu novovekej doby a okrem úlohy historického prameňa môže slúžiť i ako učebnica či cvičebnica latinského jazyka.
K najvýznamnejším dielam Mateja Bela (1684 – 1749) patria Notície, ktoré predstavujú geograficko-historické práce o veľkej časti Uhorska a o všetkých stoliciach na území Slovenska. Pri koncipovaní opisu Oravskej stolice opieral sa Matej Bel o výskumy mnohých spolupracovníkov, najmä J. F. Revického. Ten aj posúdil Belovo spracovanie Oravskej stolice a autor jeho názory prevzal. Z knihy dýcha na nás história Oravy: zvyky, obyčaje, reč, povaha.
Opis Turčianskej stolice po geografickej, národopisnej a historickej, zameraný predovšetkým na jej stav v čase jej spracovania.