Série
Viac o knihe
5. kniha série Čarodějem sobě navzdory. Tentokrát jde všechno rychle. Už na třetí stránce knihy jsou Rod Gallowglass a jeho žena Gwen prohozeni časoprostorovou bránou a ocitají se na vězeňské planetě Wolmar, 500 let před Rodovým narozením. Situace není růžová. Rod a Gwen jsou spolehlivě izolováni od svých dětí a planety Gramarye vůbec, PAST se právě ujímá vlády nad Terranskou sférou a navíc mají dřív, než prožijí ve vyhnanství první den, na krku obvinění z vraždy. Naštěstí brzy najdou přátele (např. nám již dobře známého neandrtálce Yoricka). I přes jejich pomoc však mají před sebou nelehkou cestu, která je postupně zavede na rekreační planetu Otranto a nakonec i na Terru, do samotného hlavního stanu PASTi… Přeložil Petr Caha.
Nákup knihy
Čaroděj putující, Christopher Stasheff
- Jazyk
- Rok vydania
- 1996
- product-detail.submit-box.info.binding
- (mäkká),
- Stav knihy
- Dobrá
- Cena
- 1,59 €
Platobné metódy
Tu nám chýba tvoja recenzia
- Titul
- Čaroděj putující
- Jazyk
- česky
- Autori
- Christopher Stasheff
- Vydavateľ
- Polaris
- Rok vydania
- 1996
- Väzba
- mäkká
- Počet strán
- 294
- ISBN10
- 8085911256
- ISBN13
- 9788085911251
- Série
- Warlock
- Štítky
- Beletria, Fantasy, Sci-Fi, Mágia, Americká literatúra, Čarodejnice, Cestovanie časom
- Prvé vydanie
- 1986
- Pôvodný názov
- The Warlock Wandering
- Hodnotenie
- 3,5 z 5
- Anotácia
- 5. kniha série Čarodějem sobě navzdory. Tentokrát jde všechno rychle. Už na třetí stránce knihy jsou Rod Gallowglass a jeho žena Gwen prohozeni časoprostorovou bránou a ocitají se na vězeňské planetě Wolmar, 500 let před Rodovým narozením. Situace není růžová. Rod a Gwen jsou spolehlivě izolováni od svých dětí a planety Gramarye vůbec, PAST se právě ujímá vlády nad Terranskou sférou a navíc mají dřív, než prožijí ve vyhnanství první den, na krku obvinění z vraždy. Naštěstí brzy najdou přátele (např. nám již dobře známého neandrtálce Yoricka). I přes jejich pomoc však mají před sebou nelehkou cestu, která je postupně zavede na rekreační planetu Otranto a nakonec i na Terru, do samotného hlavního stanu PASTi… Přeložil Petr Caha.


