Viac o knihe
Der Erfolgsautor Éric-Emmanuel Schmitt hat sich in den letzten Jahren verstärkt der Novelle zugewandt; ›Odette Toulemonde et autres histoires‹ war das erste seiner Bücher mit kürzeren Texten. In den acht Geschichten werden durchweg Frauenschicksale thematisiert, ihr Hauptthema ist die Suche nach dem Glück, mit wechselndem Ausgang allerdings: Liebeslust, Liebesfrust und Liebesverlust halten sich die Waage. Die Titelgeschichte, in die seine Erfahrungen als Schriftsteller mit Kritik und Publikum eingeflossen sind, wurde 2007 unter der Regie Schmitts auch verfilmt. Ungekürzte und unbearbeitete Textausgabe in der Originalsprache, mit Übersetzungen schwieriger Wörter am Fuß jeder Seite, Nachwort und Literaturhinweisen.
Nákup knihy
Odette Toulemonde et autres histoires, Eric Emmanuel Schmitt
- Jazyk
- Rok vydania
- 2011
- product-detail.submit-box.info.binding
- (mäkká),
- Stav knihy
- Poškodená
- Cena
- 1,98 €
Platobné metódy
Tu nám chýba tvoja recenzia
- Titul
- Odette Toulemonde et autres histoires
- Jazyk
- francúzsky
- Autori
- Eric Emmanuel Schmitt
- Vydavateľ
- Reclam
- Rok vydania
- 2011
- Väzba
- mäkká
- ISBN10
- 3150197988
- ISBN13
- 9783150197981
- Série
- Štítky
- Beletria, Romantika, Súčasná literatúra, Poviedky, Súčasná romantika, Francúzsko, Príbehy, Francúzska literatúra, Milostné príbehy
- Prvé vydanie
- 2006
- Pôvodný názov
- Odette Toulemonde et autres histoires
- Hodnotenie
- 3,65 z 5
- Anotácia
- Der Erfolgsautor Éric-Emmanuel Schmitt hat sich in den letzten Jahren verstärkt der Novelle zugewandt; ›Odette Toulemonde et autres histoires‹ war das erste seiner Bücher mit kürzeren Texten. In den acht Geschichten werden durchweg Frauenschicksale thematisiert, ihr Hauptthema ist die Suche nach dem Glück, mit wechselndem Ausgang allerdings: Liebeslust, Liebesfrust und Liebesverlust halten sich die Waage. Die Titelgeschichte, in die seine Erfahrungen als Schriftsteller mit Kritik und Publikum eingeflossen sind, wurde 2007 unter der Regie Schmitts auch verfilmt. Ungekürzte und unbearbeitete Textausgabe in der Originalsprache, mit Übersetzungen schwieriger Wörter am Fuß jeder Seite, Nachwort und Literaturhinweisen.






