Kniha momentálne nie je na sklade

Viac o knihe
„Odedávna mě provázejí tyto ,verše psané na vodu‘, utkvělé v podobě, kterou jim dal básník Bohumil Mathesius. ... Autorem pětiverší je legendární básník a milovník Ariwara no Narihira (825–880) ... Tsuki ya aranu... je snad nejpřekládanější báseň raného období klasické japonské poezie. Nechybí téměř v žádné antologii či historii japonské literatury, jak dokládá tento zdaleka ne úplný výběr ze základních děl evropské a americké japanistiky od konce 19. století.“ Věra Linhartová
Nákup knihy
Lost in translation, Věra Linhartová, Narihira Ariwara
- Jazyk
- Rok vydania
- 2018
- product-detail.submit-box.info.binding
- (leporelo)
Akonáhle sa objaví, pošleme e-mail.
Platobné metódy
Tu nám chýba tvoja recenzia
- Titul
- Lost in translation
- Jazyk
- česky
- Autori
- Věra Linhartová, Narihira Ariwara
- Vydavateľ
- Triáda
- Rok vydania
- 2018
- Väzba
- leporelo
- Počet strán
- 15
- ISBN10
- 8074742245
- ISBN13
- 9788074742248
- Série
- Hodnotenie
- 5 z 5
- Anotácia
- „Odedávna mě provázejí tyto ,verše psané na vodu‘, utkvělé v podobě, kterou jim dal básník Bohumil Mathesius. ... Autorem pětiverší je legendární básník a milovník Ariwara no Narihira (825–880) ... Tsuki ya aranu... je snad nejpřekládanější báseň raného období klasické japonské poezie. Nechybí téměř v žádné antologii či historii japonské literatury, jak dokládá tento zdaleka ne úplný výběr ze základních děl evropské a americké japanistiky od konce 19. století.“ Věra Linhartová