Bookbot

The Passive Vampire

Hodnotenie knihy

Parametre

  • 139 stránok
  • 5 hodin čítania

Viac o knihe

Originally published in 1945 by Les Éditions de l'Oubli in Bucharest, The Passive Vampire caught the attention of the French Surrealists when an excerpt appeared in 1947 alongside texts by Jabès and Michaux in Georges Henein's magazine La part du sable. Luca, whose work was admired by Gilles Deleuze, attempts here to transmit the “shudder” evoked by some Surrealist texts, such as André Breton's Nadja and Mad Love, probing with acerbic humor the fragile boundary between “objective chance” and delirium. Impossible to define, The Passive Vampire is a mixture of theoretical treatise and breathless poetic prose, personal confession and scientific investigation — it is 18 photographs of “objectively offered objects,” a category created by Luca to occupy the space opened up by Breton. At times taking shape as assemblages, these objects are meant to capture chance in its dynamic and dramatic forms by externalizing the ambivalence of our drives and bringing to light the nearly continual equivalence between our love-hate tendencies and the world of things. This 1st English edition translated by Krzysztof Fijalkowski, with an introduction on “The objectively offered object” also by the translator.

Nákup knihy

The Passive Vampire, Ghérasim Luca

Jazyk
iný jazykIN
Rok vydania
2008
product-detail.submit-box.info.binding
(mäkká)
Akonáhle sa objaví, pošleme e-mail.

Platobné metódy

4,1
Veľmi dobrá
127 Hodnotenie

Tu nám chýba tvoja recenzia

Titul
The Passive Vampire
Jazyk
iný jazyk
Rok vydania
2008
Väzba
mäkká
Počet strán
139
ISBN10
8086264319
ISBN13
9788086264318
Série
Prvé vydanie
1945
Pôvodný názov
Vampire passif
Hodnotenie
4,1 z 5
Anotácia
Originally published in 1945 by Les Éditions de l'Oubli in Bucharest, The Passive Vampire caught the attention of the French Surrealists when an excerpt appeared in 1947 alongside texts by Jabès and Michaux in Georges Henein's magazine La part du sable. Luca, whose work was admired by Gilles Deleuze, attempts here to transmit the “shudder” evoked by some Surrealist texts, such as André Breton's Nadja and Mad Love, probing with acerbic humor the fragile boundary between “objective chance” and delirium. Impossible to define, The Passive Vampire is a mixture of theoretical treatise and breathless poetic prose, personal confession and scientific investigation — it is 18 photographs of “objectively offered objects,” a category created by Luca to occupy the space opened up by Breton. At times taking shape as assemblages, these objects are meant to capture chance in its dynamic and dramatic forms by externalizing the ambivalence of our drives and bringing to light the nearly continual equivalence between our love-hate tendencies and the world of things. This 1st English edition translated by Krzysztof Fijalkowski, with an introduction on “The objectively offered object” also by the translator.