Bookbot

Dire quasi la stessa cosa

esperienze di traduzione

Hodnotenie knihy

Viac o knihe

Il libro nasce da una serie di conferenze e seminari sulla traduzione tenuti da Umberto Eco a Toronto, a Oxford e all'Università di Bologna negli ultimi anni e dell'intervento orale cerca di mantenere il tono di conversazione. I testi si propongono di agitare problemi teorici partendo da esperienze pratiche, quelle che l'autore ha fatto nel corso degli anni come correttore di traduzioni altrui, come traduttore in proprio e come autore tradotto che ha collaborato con i propri traduttori.

Nákup knihy

Dire quasi la stessa cosa, Umberto Eco

Jazyk
Rok vydania
2003
product-detail.submit-box.info.binding
(mäkká)
Túto kópiu už nemáme.
alebo
Zobraziť dostupné vydanie

Platobné metódy

4,1
Veľmi dobrá
367 Hodnotenie

Tu nám chýba tvoja recenzia

Podtitul
esperienze di traduzione
Jazyk
taliansky
Vydavateľ
Bompiani
Rok vydania
2003
Väzba
mäkká
ISBN10
884525397X
ISBN13
9788845253973
Série
Pôvodný názov
Dire quasi la stessa cosa
Hodnotenie
4,05 z 5
Anotácia
Il libro nasce da una serie di conferenze e seminari sulla traduzione tenuti da Umberto Eco a Toronto, a Oxford e all'Università di Bologna negli ultimi anni e dell'intervento orale cerca di mantenere il tono di conversazione. I testi si propongono di agitare problemi teorici partendo da esperienze pratiche, quelle che l'autore ha fatto nel corso degli anni come correttore di traduzioni altrui, come traduttore in proprio e come autore tradotto che ha collaborato con i propri traduttori.