Viac o knihe
Baudelaire je najväčším básnikom, lebo je básnikom výčitiek svedomia. — Paul Claudel Básnická zbierka Charlesa Baudelaira Kvety zla prvýkrát vychádza v slovenskom jazyku vo svojej celistvosti v skvelom preklade Jána Švantnera. V čase svojho vzniku vyvolala spoločenské pohoršenie pre otvorenosť zobrazenia pozdvihujúcej i zničujúcej lásky v celej jej mnohorakosti, ale najmä pre otvorenosť zobrazenia zla, ktoré básnik vnímal ako všadeprítomné. Z veršov vyviera napätie medzi jeho vnútorným svetom a okolitou realitou, cítiť v nich úľak zo života aj údiv z jeho krásy. Krásu však nevníma podľa tradičných kritérií, čím predbieha svoju dobu. Krása je preňho rovnako zlovestná a zničujúca ako blahodarná a podnecujúca, môže byť ohyzdná, a za každých okolností je bizarná. Podľa Baudelaira je krása nielen estetický, ale aj etický fenomén. Kvety zla sú tak akousi anatómiou ľudského sveta v materiálnom i morálnom zmysle. Baudelaire v nich anticipoval mnohé javy, ktoré sa neskôr stali predmetom skúmania literatúry a filozofie. Vďaka tomu je základným kameňom modernej poézie a stal sa predchodcom a inšpirátorom moderného cítenia a myslenia, ako ho poznáme z diel najvýznamnejších autorov 20. storočia aj súčasnosti. Vydanie dopĺňajú ilustrácie Andreja Dúbravského.
Nákup knihy
Kvety zla, Charles Baudelaire
- Jazyk
- Rok vydania
- 2023
- product-detail.submit-box.info.binding
- (pevná)
Platobné metódy
Tu nám chýba tvoja recenzia
- Titul
- Kvety zla
- Jazyk
- slovensky
- Autori
- Charles Baudelaire
- Vydavateľ
- Ikar
- Rok vydania
- 2023
- Väzba
- pevná
- Počet strán
- 256
- ISBN10
- 8055184097
- ISBN13
- 9788055184098
- Série
- Štítky
- Beletria, Poézia, Klasika, Francúzsko, 19. storočie, Francúzska literatúra, Lyrika, Povinné čítanie, Francúzska poézia, Dekadencia, Prokletí básnici
- Prvé vydanie
- 1857
- Pôvodný názov
- Les Fleurs du mal
- Hodnotenie
- 4,2 z 5
- Anotácia
- Baudelaire je najväčším básnikom, lebo je básnikom výčitiek svedomia. — Paul Claudel Básnická zbierka Charlesa Baudelaira Kvety zla prvýkrát vychádza v slovenskom jazyku vo svojej celistvosti v skvelom preklade Jána Švantnera. V čase svojho vzniku vyvolala spoločenské pohoršenie pre otvorenosť zobrazenia pozdvihujúcej i zničujúcej lásky v celej jej mnohorakosti, ale najmä pre otvorenosť zobrazenia zla, ktoré básnik vnímal ako všadeprítomné. Z veršov vyviera napätie medzi jeho vnútorným svetom a okolitou realitou, cítiť v nich úľak zo života aj údiv z jeho krásy. Krásu však nevníma podľa tradičných kritérií, čím predbieha svoju dobu. Krása je preňho rovnako zlovestná a zničujúca ako blahodarná a podnecujúca, môže byť ohyzdná, a za každých okolností je bizarná. Podľa Baudelaira je krása nielen estetický, ale aj etický fenomén. Kvety zla sú tak akousi anatómiou ľudského sveta v materiálnom i morálnom zmysle. Baudelaire v nich anticipoval mnohé javy, ktoré sa neskôr stali predmetom skúmania literatúry a filozofie. Vďaka tomu je základným kameňom modernej poézie a stal sa predchodcom a inšpirátorom moderného cítenia a myslenia, ako ho poznáme z diel najvýznamnejších autorov 20. storočia aj súčasnosti. Vydanie dopĺňajú ilustrácie Andreja Dúbravského.








