Viac o knihe
Le point de vue de l'éditeur" Ah ! non ! c'est un peu court, jeune homme !On pouvait dire... oh ! Dieu !... bien des choses en somme...En variant le ton - par exemple, tenez :Agressif : " Moi, monsieur, si j'avais un tel nez,Il faudrait sur-le-champ que je me l'amputasse ! "Amical : " Mais il doit tremper dans votre tasse !Pour boire, faites-vous fabriquer un hanap ! "Descriptif : " C'est un roc !... c'est un pic !... c'est un cap !Que dis-je, c'est un cap ? C'est une péninsule ! "Curieux : " De quoi sert cette oblongue capsule ?D'écritoire, monsieur, ou de boîte à ciseaux ? "Gracieux : " Aimez-vous à ce point les oiseauxQue paternellement vous vous préoccupâtesDe tendre ce perchoir à leurs petites pattes ? " ".
Nákup knihy
Cyrano de Bergerac, Edmond Rostand, Willy de Spens
- Jazyk
- Rok vydania
- 1989
- product-detail.submit-box.info.binding
- (mäkká)
Platobné metódy
Tu nám chýba tvoja recenzia
- Titul
- Cyrano de Bergerac
- Jazyk
- francúzsky
- Autori
- Edmond Rostand, Willy de Spens
- Vydavateľ
- GF Flammarion
- Rok vydania
- 1989
- Väzba
- mäkká
- Počet strán
- 312
- ISBN10
- 2080705261
- ISBN13
- 9782080705266
- Série
- Štítky
- Beletria, Poézia, Česká literatúra, Klasika, Láska, Vojnová próza, Vojny, Francúzsko, Filmová tematika, Zábava, Divadelné hry, Komedie, Francúzska literatúra, Listy, 17. storočie, Verše, Nešťastná láska, Francúzske drámy, Cyrano-Savinien de Bergerac, 1619-1655
- Prvé vydanie
- 1897
- Pôvodný názov
- Cyrano de Bergerac
- Hodnotenie
- 4,15 z 5
- Anotácia
- Le point de vue de l'éditeur" Ah ! non ! c'est un peu court, jeune homme !On pouvait dire... oh ! Dieu !... bien des choses en somme...En variant le ton - par exemple, tenez :Agressif : " Moi, monsieur, si j'avais un tel nez,Il faudrait sur-le-champ que je me l'amputasse ! "Amical : " Mais il doit tremper dans votre tasse !Pour boire, faites-vous fabriquer un hanap ! "Descriptif : " C'est un roc !... c'est un pic !... c'est un cap !Que dis-je, c'est un cap ? C'est une péninsule ! "Curieux : " De quoi sert cette oblongue capsule ?D'écritoire, monsieur, ou de boîte à ciseaux ? "Gracieux : " Aimez-vous à ce point les oiseauxQue paternellement vous vous préoccupâtesDe tendre ce perchoir à leurs petites pattes ? " ".








































