Bookbot

Die Große Gruft

Poeme ukrainisch und deutsch

Hodnotenie knihy

Parametre

Viac o knihe

In der vorliegenden Gedichtsammlung unter dem Titel „Die große Gruft“ sind sieben Poeme enthalten, die zu den wichtigsten politischen Gedichten Schevtschenkos gehören: „Die große Gruft“, „Das aufgerissene Grab“, „Tschehryn“, „Der Traum“, „Kaukasus“, „Botschaft“ und „Drei Jahre“. Darin setzt sich Schevtschenko mit der Lebenssituation in der Ukraine unter polnischer und russischer Herrschaft auseinander und bringt seine Sehnsucht nach der Freiheit, seine Suche nach der Wahrheit und seinen Glauben an die Wiedererstehung der freien Ukraine zum Ausdruck. Die Poeme sind als Paralleltext abgedruckt in ukrainischer Originalsprache und in deutscher Nachdichtung von Irena Katschaniuk-Spiech, die auch die Einleitung mit Informationen über den Dichter Schevtschenko verfasst hat. Eine ausführliche Interpretation des Mysterienspiels „Die große Gruft“ stammt aus der Feder der Slawistin Giovanna Brogi Bercoff.

Nákup knihy

Die Große Gruft, Taras Hryhorovyč Ševčenko

Jazyk
Rok vydania
2020
product-detail.submit-box.info.binding
(pevná)
Akonáhle sa objaví, pošleme e-mail.

Platobné metódy

5,0
Výborná
1 Hodnotenie

Tu nám chýba tvoja recenzia

Titul
Die Große Gruft
Podtitul
Poeme ukrainisch und deutsch
Jazyk
nemecky
Rok vydania
2020
Väzba
pevná
ISBN10
3752610417
ISBN13
9783752610413
Série
Hodnotenie
5 z 5
Anotácia
In der vorliegenden Gedichtsammlung unter dem Titel „Die große Gruft“ sind sieben Poeme enthalten, die zu den wichtigsten politischen Gedichten Schevtschenkos gehören: „Die große Gruft“, „Das aufgerissene Grab“, „Tschehryn“, „Der Traum“, „Kaukasus“, „Botschaft“ und „Drei Jahre“. Darin setzt sich Schevtschenko mit der Lebenssituation in der Ukraine unter polnischer und russischer Herrschaft auseinander und bringt seine Sehnsucht nach der Freiheit, seine Suche nach der Wahrheit und seinen Glauben an die Wiedererstehung der freien Ukraine zum Ausdruck. Die Poeme sind als Paralleltext abgedruckt in ukrainischer Originalsprache und in deutscher Nachdichtung von Irena Katschaniuk-Spiech, die auch die Einleitung mit Informationen über den Dichter Schevtschenko verfasst hat. Eine ausführliche Interpretation des Mysterienspiels „Die große Gruft“ stammt aus der Feder der Slawistin Giovanna Brogi Bercoff.