Bookbot

Den Krieg übersetzen

Gedichte aus der Ukraine

Hodnotenie knihy

Parametre

  • 192 stránok
  • 7 hodin čítania

Viac o knihe

Sechzehn DichterInnen schreiben Lyrik in einem Land im Krieg. Gedichte von Victoria Amelina, Jurij Bondartschuk, Daryna Gladun, Ljuba Jakymtschuk, Ella Jewtuschenko, Oleh Kadanow, Kateryna Kalytko, Iya Kiva, Pawlo Korobtschuk, Kateryna Michalizyna, Lesyk Panasiuk, Tania Rodionova, Grigory Semenchuk, Iryna Shuvalova, Olena Stepanenko, Iryna Tsilyk ÜBERSETZT von Irina Bondas, Claudia Dathe, Ganna Gnedkova, Angela Huber, Beatrix Kersten, Chrystyna Nazarkewytsch, Michael Pietrucha, Ulrike Almut Sandig, Bohdan Storocha, Jakob Walosczyk

Nákup knihy

Den Krieg übersetzen, Claudia Dathe

Jazyk
Rok vydania
2024
product-detail.submit-box.info.binding
(mäkká)
Akonáhle sa objaví, pošleme e-mail.

Platobné metódy

4,5
Veľmi dobrá
4 Hodnotenie

Tu nám chýba tvoja recenzia

Titul
Den Krieg übersetzen
Podtitul
Gedichte aus der Ukraine
Jazyk
nemecky
Rok vydania
2024
Väzba
mäkká
Počet strán
192
ISBN10
3949262431
ISBN13
9783949262432
Série
Štítky
Beletria, Poézia
Hodnotenie
4,5 z 5
Anotácia
Sechzehn DichterInnen schreiben Lyrik in einem Land im Krieg. Gedichte von Victoria Amelina, Jurij Bondartschuk, Daryna Gladun, Ljuba Jakymtschuk, Ella Jewtuschenko, Oleh Kadanow, Kateryna Kalytko, Iya Kiva, Pawlo Korobtschuk, Kateryna Michalizyna, Lesyk Panasiuk, Tania Rodionova, Grigory Semenchuk, Iryna Shuvalova, Olena Stepanenko, Iryna Tsilyk ÜBERSETZT von Irina Bondas, Claudia Dathe, Ganna Gnedkova, Angela Huber, Beatrix Kersten, Chrystyna Nazarkewytsch, Michael Pietrucha, Ulrike Almut Sandig, Bohdan Storocha, Jakob Walosczyk