Bookbot

Wyspa

Hodnotenie knihy

Parametre

  • 240 stránok
  • 9 hodin čítania

Viac o knihe

Nakładem Wydawnictwa Biblioteka Słów pod koniec października ukaże się nowa powieść słowackiego pisarza Peter Balko Wyspa O w przekładzie Miłosza Waligórskiego. To już druga powieść Petera Balko, w 2014 roku zadebiutował książką Wtedy w Loszoncu (polskie wydanie 2019). Wyspa O Petera Balko jest zarówno powieścią detektywistyczną o nielegalnym handlu wyobraźnią, ojcowsko- synowskim dramatem psychologicznym i horrorem czerpiącym z estetyki nazi exploatation, lecz także historią z ducha pikarejską, w której funkcja rozrywkowa i sugestywny język filmowy odgrywają równie ważną rolę co sprawy cięższego kalibru: aluzje do ciemnych stron dziejów Słowacji, dyskurs metaliteracki czy medytacja nad granicą dzielącą rzeczywistość od fikcji Jędrzej WasielewskiPowieść jest z początku dramatem skupiającym się na trudnych relacjach ojca i syna, później zmienia się w rasowy kryminał z magiczno-realistycznym sznytem (znanym z debiutu Wtedy w Loszoncu), a kończy się jako horror fantasy. Autor wiele miejsca poświęca samej literaturze, procesowi pisania, wyobraźni, dużo tu odniesień do współczesnych słowackich i światowych pisarzy, nie zabraknie też polskich wątków. Tekst skopiowany ze Rynek książki

Nákup knihy

Wyspa, Peter Balko

Jazyk
Rok vydania
2022
product-detail.submit-box.info.binding
(mäkká),
Stav knihy
Dobrá
Cena
41,99 €

Platobné metódy

4,2
Veľmi dobrá
22 Hodnotenie

Tu nám chýba tvoja recenzia

Titul
Wyspa
Jazyk
poľsky
Rok vydania
2022
Väzba
mäkká
Počet strán
240
ISBN10
8396309558
ISBN13
9788396309556
Série
Hodnotenie
4,15 z 5
Anotácia
Nakładem Wydawnictwa Biblioteka Słów pod koniec października ukaże się nowa powieść słowackiego pisarza Peter Balko Wyspa O w przekładzie Miłosza Waligórskiego. To już druga powieść Petera Balko, w 2014 roku zadebiutował książką Wtedy w Loszoncu (polskie wydanie 2019). Wyspa O Petera Balko jest zarówno powieścią detektywistyczną o nielegalnym handlu wyobraźnią, ojcowsko- synowskim dramatem psychologicznym i horrorem czerpiącym z estetyki nazi exploatation, lecz także historią z ducha pikarejską, w której funkcja rozrywkowa i sugestywny język filmowy odgrywają równie ważną rolę co sprawy cięższego kalibru: aluzje do ciemnych stron dziejów Słowacji, dyskurs metaliteracki czy medytacja nad granicą dzielącą rzeczywistość od fikcji Jędrzej WasielewskiPowieść jest z początku dramatem skupiającym się na trudnych relacjach ojca i syna, później zmienia się w rasowy kryminał z magiczno-realistycznym sznytem (znanym z debiutu Wtedy w Loszoncu), a kończy się jako horror fantasy. Autor wiele miejsca poświęca samej literaturze, procesowi pisania, wyobraźni, dużo tu odniesień do współczesnych słowackich i światowych pisarzy, nie zabraknie też polskich wątków. Tekst skopiowany ze Rynek książki