Bookbot

Das Kamasutram

Hodnotenie knihy

Parametre

  • 256 stránok
  • 9 hodin čítania

Viac o knihe

Wildwuchernde Phantastik und der Drang nach Systematik gehen in der altindischen Literatur eine eigentümliche Mischung ein. Vor allem gilt dies für die zahlreichen Lehrbücher der Liebe, in denen die größte Erfindungsgabe von sinnlichen Genüssen ausbalanciert wird durch genauestes Rubrizieren und Klassifizieren. Das vollkommenste Werk dieser Art ist das Kamasutram des Vatsyayana, verfaßt vermutlich in den ersten nachchristlichen Jahrhunderten; es gab der literarischen Gattung des Liebeslehrbuchs den Namen. - Die vorliegende Ausgabe folgt der Übersetzung von Richard Schmidt. Mit Umzeichnungen von indischen Miniaturen des 18. und 19. Jahrhunderts.Als arabisches Gegenstück zum indischen Kamasutram ist "Der duftende Garten des Scheich Nefzaui", eine Liebeslehre des 16. Jahrhunderts, bezeichnet worden. Ein französischer Offizier fand die Handschrift um 1840 in Algerien. 1885 wurde sie zum erstenmal in Europa publiziert. Wir bringen im Anhang Auszüge in der Überarbeitung von J.-P. Hooft.

Nákup knihy

Das Kamasutram, Vatsyayana

Jazyk
Rok vydania
1987
product-detail.submit-box.info.binding
(pevná),
Stav knihy
Poškodená
Cena
4,60 €

Platobné metódy

3,3
Dobrá
1857 Hodnotenie

Tu nám chýba tvoja recenzia

Jazyk
nemecky
Vydavateľ
Delphin Verlag
Rok vydania
1987
Väzba
pevná
Počet strán
256
ISBN10
3773553021
ISBN13
9783773553027
Série
Prvé vydanie
1969
Pôvodný názov
कामसूत्र
Hodnotenie
3,3 z 5
Anotácia
Wildwuchernde Phantastik und der Drang nach Systematik gehen in der altindischen Literatur eine eigentümliche Mischung ein. Vor allem gilt dies für die zahlreichen Lehrbücher der Liebe, in denen die größte Erfindungsgabe von sinnlichen Genüssen ausbalanciert wird durch genauestes Rubrizieren und Klassifizieren. Das vollkommenste Werk dieser Art ist das Kamasutram des Vatsyayana, verfaßt vermutlich in den ersten nachchristlichen Jahrhunderten; es gab der literarischen Gattung des Liebeslehrbuchs den Namen. - Die vorliegende Ausgabe folgt der Übersetzung von Richard Schmidt. Mit Umzeichnungen von indischen Miniaturen des 18. und 19. Jahrhunderts.Als arabisches Gegenstück zum indischen Kamasutram ist "Der duftende Garten des Scheich Nefzaui", eine Liebeslehre des 16. Jahrhunderts, bezeichnet worden. Ein französischer Offizier fand die Handschrift um 1840 in Algerien. 1885 wurde sie zum erstenmal in Europa publiziert. Wir bringen im Anhang Auszüge in der Überarbeitung von J.-P. Hooft.