
Viac o knihe
Román Ryby a draci vystřelil litevskou spisovatelku Undine Radzevičiute na parnas světové literatury. Autorka v něm prolíná dva nesourodé světy, samotný název je symbolickým odkazem na křesťanskou Evropu a starobylou Čínu. První linie příběhu má povahu historického románu a ústřední postavou je zde reálná historická osobnost malíře Giuseppa Castiglioneho, jezuitského misionáře působícího na čínském císařském dvoře. Druhá, současná, připomíná beletrizovaný scénář sitkomu a čtenáři se v pointách nutkavě vtírá představa umělého smíchu. Dvě střídající se linky tvoří dialog mezi oběma kulturami i nepolevující napětí. Takové, že četba knížky se prakticky nedá zastavit. Svědčí o tom i její mezinárodní úspěch a překlady do mnoha světových jazyků.
Nákup knihy
Ryby a draci, Undinė Radzevičiūtė
- Jazyk
- Rok vydania
- 2022
- product-detail.submit-box.info.binding
- (pevná)
Platobné metódy
Tu nám chýba tvoja recenzia
- Titul
- Ryby a draci
- Jazyk
- česky
- Autori
- Undinė Radzevičiūtė
- Vydavateľ
- Větrné mlýny
- Rok vydania
- 2022
- Väzba
- pevná
- ISBN10
- 8074434117
- ISBN13
- 9788074434112
- Série
- Štítky
- Beletria, Historické romány, Rodina, Ženy, Darčeky pre dedka, Darčeky pre babičku, Čína, Magnesia Litera, Misie, Jezuiti, Tovaryšstvo Ježišovo, Absurditné, Medzigeneračné vzťahy, Litovská literatúra, Vilnius, Čínske cisárstvo
- Prvé vydanie
- 2013
- Pôvodný názov
- Žuvys ir drakonai
- Hodnotenie
- 3,85 z 5
- Anotácia
- Román Ryby a draci vystřelil litevskou spisovatelku Undine Radzevičiute na parnas světové literatury. Autorka v něm prolíná dva nesourodé světy, samotný název je symbolickým odkazem na křesťanskou Evropu a starobylou Čínu. První linie příběhu má povahu historického románu a ústřední postavou je zde reálná historická osobnost malíře Giuseppa Castiglioneho, jezuitského misionáře působícího na čínském císařském dvoře. Druhá, současná, připomíná beletrizovaný scénář sitkomu a čtenáři se v pointách nutkavě vtírá představa umělého smíchu. Dvě střídající se linky tvoří dialog mezi oběma kulturami i nepolevující napětí. Takové, že četba knížky se prakticky nedá zastavit. Svědčí o tom i její mezinárodní úspěch a překlady do mnoha světových jazyků.



