Viac o knihe
La busca es la primera novela de la trilogía . Apareció en Madrid en 1904, en vivo contraste con las obras inmediatamente anteriores de su autor, de tendencia más simbólica y romántica y que se desarrollan en un ambiente también distinto. Pío Baroja, desde fines del siglo XIX, estaba familiarizado con la vida de la gente pobre de Madrid, sobre todo a través de la panadería heredada de su tía materna, Juana Nessi y Arrola, que se hallaba en la calle de la Misericordia y pegada a las Descalzas Reales, y , por otra parte, su interés general por los "bajos fondos" ciudadanos arrancaba también de sus lecturas de Dickens y de autor@s de novelas por entregas o folletines, como, por ejemplo, Eugène Sue. -La descripción está tomada de las solapas explicativas de su sobrino, Julio Caro Baroja./ The description is taken from the explanatory flaps that his nephew, Julio Caro Baroja wrote. -Ilustraciones de su hermano, Ricardo Baroja. /Illustrations drawn by his brother, Ricardo Baroja.
Nákup knihy
La lucha por la vida I., Pío Baroja
- Jazyk
- Rok vydania
- 1972
- product-detail.submit-box.info.binding
- (mäkká)
Platobné metódy
Tu nám chýba tvoja recenzia
- Titul
- La lucha por la vida I.
- Podtitul
- La Busca
- Jazyk
- španielsky
- Autori
- Pío Baroja
- Vydavateľ
- Joaquín Collado
- Rok vydania
- 1972
- Väzba
- mäkká
- ISBN10
- 8470350145
- ISBN13
- 9788470350146
- Série
- Štítky
- Beletria, Detektívky & Thriller, Detektívky
- Hodnotenie
- 3,7 z 5
- Anotácia
- La busca es la primera novela de la trilogía . Apareció en Madrid en 1904, en vivo contraste con las obras inmediatamente anteriores de su autor, de tendencia más simbólica y romántica y que se desarrollan en un ambiente también distinto. Pío Baroja, desde fines del siglo XIX, estaba familiarizado con la vida de la gente pobre de Madrid, sobre todo a través de la panadería heredada de su tía materna, Juana Nessi y Arrola, que se hallaba en la calle de la Misericordia y pegada a las Descalzas Reales, y , por otra parte, su interés general por los "bajos fondos" ciudadanos arrancaba también de sus lecturas de Dickens y de autor@s de novelas por entregas o folletines, como, por ejemplo, Eugène Sue. -La descripción está tomada de las solapas explicativas de su sobrino, Julio Caro Baroja./ The description is taken from the explanatory flaps that his nephew, Julio Caro Baroja wrote. -Ilustraciones de su hermano, Ricardo Baroja. /Illustrations drawn by his brother, Ricardo Baroja.
