Bookbot

Suites byzantines

Hodnotenie knihy

Parametre

  • 168 stránok
  • 6 hodin čítania

Viac o knihe

Rosie Pinhas-Delpuech, née à Istanbul, est l'un des rares écrivains turcs de langue française. Dans Suite byzantine, elle évoque son rapport aux langues. Ni le judéo-espagnol, ni l'allemand de sa mère ne sauraient en tenir lieu. Le turc est pour elle la langue "du dehors", marquant son ouverture au monde dans les rues d'Istanbul, d'où elle partira étudier en France, renonçant à écrire en turc et s'appropriant l'hébreu. Après Suite byzantine, texte singulier sur "l'enfant" dans son dédale de langues, elle a publié Anna, où elle affronte une mémoire familiale. Dans la seconde partie de ces Suites byzantines, neuf histoires gaies, graves, crues se déroulent entre les îles des Princes au large d'Istanbul, entre les langues, les sexes, les riches et les pauvres, les Grecs, les Turcs, les Juifs, les Arméniens. Ces histoires prolongent et éclairent Suite byzantine, ressuscitant l'Istanbul cosmopolite des années 60 et révélant un vrai talent de nouvelliste.

Nákup knihy

Suites byzantines, Rosie Pinhas-Delpuech

Jazyk
Rok vydania
2009
product-detail.submit-box.info.binding
(mäkká)
Akonáhle sa objaví, pošleme e-mail.

Platobné metódy

3,0
Dobrá
5 Hodnotenie

Tu nám chýba tvoja recenzia

Titul
Suites byzantines
Jazyk
francúzsky
Rok vydania
2009
Väzba
mäkká
Počet strán
168
ISBN10
2358480118
ISBN13
9782358480116
Série
Hodnotenie
3 z 5
Anotácia
Rosie Pinhas-Delpuech, née à Istanbul, est l'un des rares écrivains turcs de langue française. Dans Suite byzantine, elle évoque son rapport aux langues. Ni le judéo-espagnol, ni l'allemand de sa mère ne sauraient en tenir lieu. Le turc est pour elle la langue "du dehors", marquant son ouverture au monde dans les rues d'Istanbul, d'où elle partira étudier en France, renonçant à écrire en turc et s'appropriant l'hébreu. Après Suite byzantine, texte singulier sur "l'enfant" dans son dédale de langues, elle a publié Anna, où elle affronte une mémoire familiale. Dans la seconde partie de ces Suites byzantines, neuf histoires gaies, graves, crues se déroulent entre les îles des Princes au large d'Istanbul, entre les langues, les sexes, les riches et les pauvres, les Grecs, les Turcs, les Juifs, les Arméniens. Ces histoires prolongent et éclairent Suite byzantine, ressuscitant l'Istanbul cosmopolite des années 60 et révélant un vrai talent de nouvelliste.