Bookbot

Het oog van de naald

Hodnotenie knihy

Parametre

  • 446 stránok
  • 16 hodin čítania

Viac o knihe

Net als in Over het doppen van bonen vormt in Myśliwski's nieuwste roman een ontmoeting tussen twee mannen de aanleiding tot een intrigerende vertelling. Op de steile stenen trap van Het Oog van de Naald, een smalle doorgang van het middeleeuwse stadje naar de groene vallei, komt een man zijn oudere ik tegen. Beiden wachten (al hun hele leven?) op een meisje. Wie is zij? In deze meesterlijk gecomponeerde roman worden herinneringen opgehaald aan een kindertijd tijdens de oorlog en een jeugd tijdens het communisme, verweven met gedachten over de bereikte ouderdom. Tegelijk is het een roman over de liefde - volgens de schrijver de hoogste staat van wijsheid die de mens kan bereiken, onafhankelijk van leeftijd. Ook deze roman is weer prachtig vertaald door Karol Lesman, laureaat van de Martinus Nijhoff Vertaalprijs. Bron: Flaptekst, uitgeversinformatie.

Nákup knihy

Het oog van de naald, Wiesław Myśliwski, Karol Leman

Jazyk
Rok vydania
2021
product-detail.submit-box.info.binding
(pevná)
Akonáhle sa objaví, pošleme e-mail.

Platobné metódy

4,2
Veľmi dobrá
949 Hodnotenie

Tu nám chýba tvoja recenzia

Titul
Het oog van de naald
Jazyk
holandsky
Vydavateľ
Querido
Rok vydania
2021
Väzba
pevná
Počet strán
446
ISBN10
9021419815
ISBN13
9789021419817
Série
Hodnotenie
4,2 z 5
Anotácia
Net als in Over het doppen van bonen vormt in Myśliwski's nieuwste roman een ontmoeting tussen twee mannen de aanleiding tot een intrigerende vertelling. Op de steile stenen trap van Het Oog van de Naald, een smalle doorgang van het middeleeuwse stadje naar de groene vallei, komt een man zijn oudere ik tegen. Beiden wachten (al hun hele leven?) op een meisje. Wie is zij? In deze meesterlijk gecomponeerde roman worden herinneringen opgehaald aan een kindertijd tijdens de oorlog en een jeugd tijdens het communisme, verweven met gedachten over de bereikte ouderdom. Tegelijk is het een roman over de liefde - volgens de schrijver de hoogste staat van wijsheid die de mens kan bereiken, onafhankelijk van leeftijd. Ook deze roman is weer prachtig vertaald door Karol Lesman, laureaat van de Martinus Nijhoff Vertaalprijs. Bron: Flaptekst, uitgeversinformatie.