Bookbot

Das Vieh: Übertr. aus d. Irischen v. Gabriele Haefs.

Hodnotenie knihy

Viac o knihe

"Das Vieh", so nennen die Bewohner einer namenlosen Insel vor der irischen Westküste einen seltsamen Spuk. Haarig ist er, heißt es, aber so richtig hat niemand ihn je gesehen, und so streiten sie sich darüber, ob es sich um einen Menschen oder ein Tier handelt und ob es das Wesen überhaupt gibt. Auch darüber, wie lange das "Vieh" schon umgeht, streiten sie sich. Wir erfahren beim Lesen sehr bald, was es mit dem "Vieh" auf sich hat. Das "Vieh" ist ein Mann namens Dainin Sheanais, der dreißig Jahre zuvor, als seine Verlobte sich in einen anderen verliebte, sich in seiner Verzweiflung von den Klippen stürzte. Heimlich beobachtet er die anderen, zeigt sich aber nicht freiwillig, er weiß gar nicht, ob sie ihn überhaupt sehen könnten, aber auf keine Fall will er ihnen einen Schrecken einjagen.

Nákup knihy

Das Vieh: Übertr. aus d. Irischen v. Gabriele Haefs., Pádraig Standún

Jazyk
Rok vydania
1999
product-detail.submit-box.info.binding
(pevná)
Akonáhle sa objaví, pošleme e-mail.

Platobné metódy

2,0
Nič moc
1 Hodnotenie

Tu nám chýba tvoja recenzia

Titul
Das Vieh: Übertr. aus d. Irischen v. Gabriele Haefs.
Jazyk
nemecky
Vydavateľ
Pendragon
Rok vydania
1999
Väzba
pevná
Počet strán
188
ISBN10
3929096765
ISBN13
9783929096767
Série
Hodnotenie
2 z 5
Anotácia
"Das Vieh", so nennen die Bewohner einer namenlosen Insel vor der irischen Westküste einen seltsamen Spuk. Haarig ist er, heißt es, aber so richtig hat niemand ihn je gesehen, und so streiten sie sich darüber, ob es sich um einen Menschen oder ein Tier handelt und ob es das Wesen überhaupt gibt. Auch darüber, wie lange das "Vieh" schon umgeht, streiten sie sich. Wir erfahren beim Lesen sehr bald, was es mit dem "Vieh" auf sich hat. Das "Vieh" ist ein Mann namens Dainin Sheanais, der dreißig Jahre zuvor, als seine Verlobte sich in einen anderen verliebte, sich in seiner Verzweiflung von den Klippen stürzte. Heimlich beobachtet er die anderen, zeigt sich aber nicht freiwillig, er weiß gar nicht, ob sie ihn überhaupt sehen könnten, aber auf keine Fall will er ihnen einen Schrecken einjagen.