Bookbot

Richard Wilhelm

    10. máj 1873 – 1. marec 1930

    Richard Wilhelm bol nemecký prekladateľ, ktorý sa špecializoval na preklady filozofických diel z čínštiny do nemčiny. Jeho preklady, ktoré neskôr ovplyvnili mnohé ďalšie svetové jazyky, sú cenené pre svoju hĺbku a presnosť. Wilhelmov preklad I ťing je dodnes považovaný za jeden z najlepších, rovnako ako jeho preklad Tajomstvo zlatej kvetiny. Tieto diela dopĺňajú úvody jeho priateľa, švajčiarskeho psychológa Carla Junga, čo dodáva jeho literárnemu odkazu ďalšiu vrstvu.

    Richard Wilhelm
    The Chinese Fairy Book
    Lectures on the I Ching
    I Ching or Book of Changes
    The Secret of the Golden Flower. A Chinese Book of Life
    I- GING- Kniha proměn
    I-ťing : Kniha proměn - text a rozšiřující materiály