Bookbot

Rozmarné lásky hraní - francouzská galantní poezie 16. a 17. století = Les caprices de l'Amour - la poésie et satire galantes

Parametre

  • 74 stránok
  • 3 hodiny čítania

Viac o knihe

V řeči, písmu a písních Francouzů je erotika všudypřítomná. V běžném životě se jí vše podřizuje. Mnoho věcí se děje jen kvůli lásce lze ve Francii téměř vše nejen vysvětlit, ale i omluvit! Erotické narážky prostupují každodenní hovor, texty písní umělých i lidových. V žádném jazyce neznějí slova milostných vyznání tak krásně, melodicky a svůdně. Ani Češi si nemyslí, že francouzština je méně svůdná než za časů našich babiček. Již antičtí bohové měli milostné poměry, byli podváděni (v erotických anekdotách se už po tisíciletí nasazují parohy), propadali vášni, pili a smáli se a těšili z krásy nahých milenek. Na Ovidia, Catulla, Marcia navázali francouzští básníci, galantní poezie se rozvíjela už od renesance; tehdy se uvolnila fantazie a vznikla svoboda pro milostná vypravování; vrcholu dosáhla v 17. a 18. století. Psala se ve století devatenáctém, píše se dodnes, neboť smát se a obracet tragiku lásky v žert uzdravuje a těší zkrušená srdce. Rozmarné lásky hraní vycházejí dvojjazyčně. Co se mezi dvěma lidmi při lásce děje, je dvojjazyčné.

Nákup knihy

Rozmarné lásky hraní - francouzská galantní poezie 16. a 17. století = Les caprices de l'Amour - la poésie et satire galantes, Jindřich Veselý, Petr Skarlant, Zora Burianová

Jazyk
Rok vydania
1996
product-detail.submit-box.info.binding
(mäkká),
Stav knihy
Dobrá
Cena
4,39 €

Platobné metódy

Nikto zatiaľ neohodnotil.Ohodnotiť

Titul
Rozmarné lásky hraní - francouzská galantní poezie 16. a 17. století = Les caprices de l'Amour - la poésie et satire galantes
Jazyk
česky, francúzsky
Vydavateľ
EWA
Rok vydania
1996
Väzba
mäkká
Počet strán
74
ISBN10
8085764180
ISBN13
9788085764185
Série
Prvé vydanie
1934
Pôvodný názov
Les caprices de l Amour
Anotácia
V řeči, písmu a písních Francouzů je erotika všudypřítomná. V běžném životě se jí vše podřizuje. Mnoho věcí se děje jen kvůli lásce lze ve Francii téměř vše nejen vysvětlit, ale i omluvit! Erotické narážky prostupují každodenní hovor, texty písní umělých i lidových. V žádném jazyce neznějí slova milostných vyznání tak krásně, melodicky a svůdně. Ani Češi si nemyslí, že francouzština je méně svůdná než za časů našich babiček. Již antičtí bohové měli milostné poměry, byli podváděni (v erotických anekdotách se už po tisíciletí nasazují parohy), propadali vášni, pili a smáli se a těšili z krásy nahých milenek. Na Ovidia, Catulla, Marcia navázali francouzští básníci, galantní poezie se rozvíjela už od renesance; tehdy se uvolnila fantazie a vznikla svoboda pro milostná vypravování; vrcholu dosáhla v 17. a 18. století. Psala se ve století devatenáctém, píše se dodnes, neboť smát se a obracet tragiku lásky v žert uzdravuje a těší zkrušená srdce. Rozmarné lásky hraní vycházejí dvojjazyčně. Co se mezi dvěma lidmi při lásce děje, je dvojjazyčné.