Krásný príbeh.
Viac o knihe
Slávny imaginárny cestopis Jonathana Swifta prvý raz vyšiel v roku 1726 a dnes sa považuje za dobrodružnú literatúru pre deti, hoci vznikol ako nemilosrdná satira na ľudstvo, štátne inštitúcie i dobové Anglicko. Kapitán Lemuel Gulliver v ňom rozpráva o neuveriteľných dobrodružstvách, ktoré zažil v Lilipute medzi trpaslíkmi, s obrami v Brobdingnagu, u čudáckych hvezdárov na lietajúcom ostrove Laputa či u múdrych koní Hujhnumov. Dielo vychádza v preklade Viktora Krupu bez úprav pre detského čitateľa, preto ho dopĺňajú vysvetlivky. Text sprevádzajú nádherné ilustrácie Petra Uchnára.
Skladom máme celkom knihy Gulliverove cesty (2023).
Nákup knihy
Gulliverove cesty, Jonathan Swift
- Jazyk
- Rok vydania
- 2023
- product-detail.submit-box.info.binding
- (pevná),
- Stav knihy
- Dobrá
- Cena
- 13,99 €
Platobné metódy
Slušně převyprávěná původní kniha, srozumitelná školním dětem (syn 9 let). Četli jsme i jiné verze, tato textově nejlepší.
- Titul
- Gulliverove cesty
- Jazyk
- slovensky
- Autori
- Jonathan Swift
- Vydavateľ
- Slovart
- Rok vydania
- 2023
- Väzba
- pevná
- Počet strán
- 280
- ISBN10
- 805566384X
- ISBN13
- 9788055663845
- Série
- Štítky
- Beletria, Detská literatúra, Dobrodružstvo, Humor, Rodina, Klasika, Dobrodružná beletria, Priateľstvo, Napätie, Rozprávky, Vzťahy, Škola, Darčeky pre mladších školákov, Anglicko, Anglická literatúra, Sfilmované, Kritika spoločnosti, Cesta, Satira, Detské dobrodružstvá, Predstavivosť a fantázia, Utopie, Fiktívne cestopisy, Vznášajúce sa ostrovy
- Prvé vydanie
- 1726
- Pôvodný názov
- Gulliver's Travels
- Hodnotenie
- 3,55 z 5
- Anotácia
- Slávny imaginárny cestopis Jonathana Swifta prvý raz vyšiel v roku 1726 a dnes sa považuje za dobrodružnú literatúru pre deti, hoci vznikol ako nemilosrdná satira na ľudstvo, štátne inštitúcie i dobové Anglicko. Kapitán Lemuel Gulliver v ňom rozpráva o neuveriteľných dobrodružstvách, ktoré zažil v Lilipute medzi trpaslíkmi, s obrami v Brobdingnagu, u čudáckych hvezdárov na lietajúcom ostrove Laputa či u múdrych koní Hujhnumov. Dielo vychádza v preklade Viktora Krupu bez úprav pre detského čitateľa, preto ho dopĺňajú vysvetlivky. Text sprevádzajú nádherné ilustrácie Petra Uchnára.
























