Bookbot

Hodnotenie knihy

Viac o knihe

Zámek – nedokončený román Franze Kafky z roku 1922 – znovu a znovu oslovuje, znovu vybízí k interpretaci a ukazuje možnosti chápání literárního díla. Hrdina K., který se vydává za zeměměřiče (nebo jím skutečně je), přichází do vesnice a marně se pokouší kontaktovat úředníky ze zámku. Prožívá milostný vztah s výčepní Frídou. Bezvýsledně usiluje o uznání své profese a existence. Podle ustáleného výkladu díla jde o tragickou srážku jednotlivce s byrokratickou mašinerií, obecněji s totalitním systémem. Dílo se však dá interpretovat i psychoanalyticky, jako konflikt se sebou samým. Román byl několikrát zfilmován a nově ho do podoby komiksu adaptoval David Z. Mairowitz a Jaromír 99. Naše edice představuje první překlad do češtiny podle kritického německého vydání Malcolma Pasleyho (1982).

Nákup knihy

Zámek, Franz Kafka, Jana Zoubková

Jazyk
Rok vydania
2014
product-detail.submit-box.info.binding
(pevná),
Stav knihy
Veľmi dobrá
Cena
11,49 €

Platobné metódy

4,0
Veľmi dobrá
47641 Hodnotenie

Výstižný, ale vlasně vůbec nechápu, proč bych to měl chtít číst. Strašně jsem u toho trpěl. Mnohem víc vysávájící než čtení o jiných tragédiích. V principu to asi splnilo svůj záměr, ale fakt bych nikomu nedoporučil to číst. Jsou nějaké hranice...

1

Můj nejoblíbenější román od Kafky. K jeho dílů je asi obecně nutné si nejdřív najít cestu a její vrcholné završení představuje právě Zámek.

Krasna metafora, vystihujici strach pred molochem moderniho byrokratickeho statu

Titul
Zámek
Jazyk
česky
Vydavateľ
Odeon
Rok vydania
2014
Väzba
pevná
Počet strán
304
ISBN10
8020715495
ISBN13
9788020715494
Série
Prvé vydanie
1926
Pôvodný názov
Das Schloss
Hodnotenie
3,95 z 5
Anotácia
Zámek – nedokončený román Franze Kafky z roku 1922 – znovu a znovu oslovuje, znovu vybízí k interpretaci a ukazuje možnosti chápání literárního díla. Hrdina K., který se vydává za zeměměřiče (nebo jím skutečně je), přichází do vesnice a marně se pokouší kontaktovat úředníky ze zámku. Prožívá milostný vztah s výčepní Frídou. Bezvýsledně usiluje o uznání své profese a existence. Podle ustáleného výkladu díla jde o tragickou srážku jednotlivce s byrokratickou mašinerií, obecněji s totalitním systémem. Dílo se však dá interpretovat i psychoanalyticky, jako konflikt se sebou samým. Román byl několikrát zfilmován a nově ho do podoby komiksu adaptoval David Z. Mairowitz a Jaromír 99. Naše edice představuje první překlad do češtiny podle kritického německého vydání Malcolma Pasleyho (1982).