Bookbot

Biblioteca Adelphi - 67: I racconti delle fate

Parametre

  • 308 stránok
  • 11 hodin čítania

Viac o knihe

Nel 1875, sei anni prima di scrivere Pinocchio, Collodi accetta l'incarico di tradurre le fiabe di Charles Perrault per l'editore Paggi di Firenze. Questo compito, inizialmente curioso, diventa una vera passione. Le fiabe di Perrault, che rappresentano il culmine del genere tra il Sei e il Settecento alla Corte del Re Sole, includono classici come Cappuccetto Rosso e Cenerentola. Collodi arricchisce il suo lavoro con storie di altre importanti autrici francesi dell'epoca, come Madame d’Aulnoy e Madame Le Prince de Beaumont, note per la loro eleganza e comprensione psicologica. Tuttavia, non si limita a una traduzione fedele; il suo istinto narrativo lo porta a vivificare il linguaggio degli originali, infondendo tocchi di arguzia toscana e spontaneità popolare. Così, la Corte di Versailles si trasforma in una Toscana granducale e umile. I racconti delle fate ottengono immediato successo e segnano una svolta nella vita di Collodi, avvicinandolo a un genere che lo renderà immortale. Queste storie, riprodotte integralmente con le illustrazioni di Doré, offrono una lingua viva e comunicativa, rappresentando i vertici della favolistica europea e anticipando felicemente la creazione di Pinocchio.

Nákup knihy

Biblioteca Adelphi - 67: I racconti delle fate, Carlo Collodi, Gustave Doré, Giuseppe Pontiggia, Charles Perrault

Jazyk
Rok vydania
1976
product-detail.submit-box.info.binding
(mäkká)
Akonáhle sa objaví, pošleme e-mail.

Platobné metódy

Nikto zatiaľ neohodnotil.Ohodnotiť

Titul
Biblioteca Adelphi - 67: I racconti delle fate
Jazyk
taliansky
Vydavateľ
Adelphi
Rok vydania
1976
Väzba
mäkká
Počet strán
308
ISBN10
8845901017
ISBN13
9788845901010
Série
Anotácia
Nel 1875, sei anni prima di scrivere Pinocchio, Collodi accetta l'incarico di tradurre le fiabe di Charles Perrault per l'editore Paggi di Firenze. Questo compito, inizialmente curioso, diventa una vera passione. Le fiabe di Perrault, che rappresentano il culmine del genere tra il Sei e il Settecento alla Corte del Re Sole, includono classici come Cappuccetto Rosso e Cenerentola. Collodi arricchisce il suo lavoro con storie di altre importanti autrici francesi dell'epoca, come Madame d’Aulnoy e Madame Le Prince de Beaumont, note per la loro eleganza e comprensione psicologica. Tuttavia, non si limita a una traduzione fedele; il suo istinto narrativo lo porta a vivificare il linguaggio degli originali, infondendo tocchi di arguzia toscana e spontaneità popolare. Così, la Corte di Versailles si trasforma in una Toscana granducale e umile. I racconti delle fate ottengono immediato successo e segnano una svolta nella vita di Collodi, avvicinandolo a un genere che lo renderà immortale. Queste storie, riprodotte integralmente con le illustrazioni di Doré, offrono una lingua viva e comunicativa, rappresentando i vertici della favolistica europea e anticipando felicemente la creazione di Pinocchio.